ma, mod.first.
Examples:
> The husband and kids are being ignored/neglected because he's so occupied with his work.
> You go on ahead to school, and then I'll follow.
> Due to the weather conditions and increasing hazardous surf, the National Emergency Office (NEMO) is issuing a Small Craft Warning for the entire Republic of Palau. Water conditions from outside the reef through all exposures are very rough at this time. Travel between Peleliu and Angaur, Kayangel and Ollei and/or outside the reefs are strictly prohibited. Small craft warning flags have been raised and the republic is requested to observe this warning. NEMO will continue to monitor these marine conditions and advise the public accordingly.
Proverbs:
> Like Ngerechebal Island, neither a part of Aimeliik, nor a part of Arakabesang
A person who is "on the fence," changeable and indecisive. The saying may also be applied to a partly westernized Palauan.
> Like an old woman who is cautious about coughing and breaking wind.
Among elderly women, it seems, coughing sometimes produces the unwanted effect of breaking wind. The idiom may be applied to any action that might produce an undesirable side effect, such as a hasty decision at a political meeting. As a caution, it suggests the need for leaders to consider all the consequences.
> Bitter and salty.
The strategy of "doing things the hard way." When alternatives are available, the appropriate choice is the more difficult one. In voice, expression, and action there is a positive accent on personal ability.
> Like Beriber and Chemaredong
Cooperative reciprocity among equals should be patterned on that exemplified by these two men. Beriber, who harvested coconut syrup, and Chemaredong, who was an expert fish trapper, lived in two small caves near the village of Oikuul in Airai (central Palau). These caves are side by side, separated by a natural wall about one foot thick. However, for a long time the neighbors did not know that the other existed. Finally, they discovered one another, and from that time on they engaged in mutually profiitable exchange of their surpluses in fish and syrup. An elder source said that this is more than a proverb (blukul a tekoi) and referred to it as ollach idnger, the "law of neighborliness."
> Like the spiny sea urchin of Ngemai, just sitting and getting covered.
The sea urchin can be seen lying quietly on the lagoon floor, occasionally with a leaf like a hat covering its head. Applied to a man who acquires a wife or great wealth without working for it.
More Examples:
> You visit Koror frequently so at least visit your relatives.
> Fix us some peanut butter and jelly sandwiches.
me a, conj.and.
macont.me a
makcont.me ak
makicont.me aki
meconj.and.
me a omech a tekoi; kau me ngak me ngii, Calista me tir a mong.
mengcont.me ng
Examples:
> He ate pre-chewed food from his father, so that's why he takes after him.
> I was sick, so I didn't go to school.
> The teacher reads, or the child reads the first paragraph again on his own.
> You don't want to go to the movies, and you don't even want to go to the restaurant, so what do you really want to do?
> Go to school and borrow a broom.
Proverbs:
> If it is my lunch it can be divided, if it is yours then it cannot
Two men habitually trapped fish in the same region of the lagoon. One would occasionally ask the other to join him at lunch, the other would always refuse. One day the man who refused arrived with no lunch. When the usual invitation was extended the man refused, saying that, anyway, he had no lunch. The invitation was insistently pressed until the reluctant one gave in. As they split the taro between them the one who shared made the above statement. The idiom is a mild rebuke of a retentive person
> You're like a fish bait which can be eaten or pecked from the top and bottom.
You don't know what to do coz chores keep coming in from left and right.
> A full basket was dropped in Ngeremeduu bay.
From the folk tale about Obak era Kedesau on his way to a feast being given in honor of his wife by her adoptive father. While crossing Ngeremeduu Bay between Ngatpang and Ngeremlengui, Obak dropped a basket of Palauan money overboard. Despite this terrible loss, he still had the courage and sufficient cash to carry off his visit in high style. The saying may be used to reassure someone, following a loss, reminding them that Obak era Kedesau recovered from an even greater loss.
> It's like the case of Beriber and Chemaredong (who for a long time lived in adjacent caves unaware of each other's existence but who finally discovered each other and began to share their surpluces).
People wasting things and not sharing or cooperating as they should.
> It's as if I've submerged my head into Mekaeb (the channel between Peleliu and Agaur).
A term to describe a dish that is really salty.
More Examples:
> What can you do in your household that would help relieve your stress?
> We talked about the importance and the betterment of education.
> The men and women from Ngeremlengui are ideal spouses because they are well-versed in customs and traditions.
> She is very fond of you so it was the last betel nut and she gave it to you.
> The crocodile and I had a snatching match for the crab in the channel.

Search for another word:

WARN Table 'belau.log_bots' doesn't exist
INSERT INTO log_bots (page,ip,agent,user,proxy) VALUES ('index.php: pe -> ma (1)','34.205.93.2','CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)','','')