bebil | , n. | a little; a few; some; other. bebil a sesei; bebil er a kall, bebil er a udoud. |
er a bebil er a taem /bebil er a taem | expr. | sometimes. | ||||||||||
Synonyms: | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
elechang /chelechang /elecha /chelecha | , n. | now; just now; today; these days. elechang a chelecha el sils; elecha el dekasoues; chelecha el taem; chelecha el de katekoi. |
elecha el mong | expr. | from now on. | ||||||||||
elecha el sils | expr. | today; today's weather. | ||||||||||
er a elecha el taem | expr. | these days. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
kldeb | , n. | shortness (esp. compared with someone/something else). kldeb a kldebengel; kedeb. |
kldebengek | n.poss.1s | |||
kldebengem | n.poss.2s | |||
mekldebengel | n.poss.3s | (for plural objects). mekldebengel a kldeb er ngii; kekedeb; kldebengel a chad. | ||
kldebengel | n.poss.3s | kldebengel a kldeb er ngii el chad. | ||
kldebengam | n.poss.1pe | |||
kldebenged | n.poss.1pi | |||
kldebengiu | n.poss.2p | |||
kldebengir | n.poss.3p | |||
kldebengel a taem | expr. | short period of time. | ||
See also: , | ||||
Examples: | ||||
|
mekemad | , n. | war. mekemad a klakoad er a delongelel a beluu me a beluu. |
mekemedil | n.poss.3s | mekemedil a mekemad er ngii. | ||||
kaumekemad | v.recip. | fight or make war against each other. kaumekemad a didu el oumekemad; kakoad, Merikel me a Siabal a mle kaumekemad, mekemedil. | ||||
mekemedei | v.i.inch. | war is starting to break out. | ||||
benged el mekemad | expr. | full-scale war between villages. | ||||
chad er a mekemad | expr. | warrior. | ||||
er se er a mekemad | expr. | during the war. | ||||
er se er a taem er a mekemad | expr. | during the war. | ||||
merechorech el mekemad | expr. | small war or incident in which group of warriors sneaks into rival village; decapitates someone and returns home with head. | ||||
See also: , | ||||||
Examples: | ||||||
| ||||||
Proverbs: | ||||||
| ||||||
More Examples: | ||||||
|
mengaisisiu | , v.t.redup. | equal the height of; become as tall as; compare to; pretend as if. |
kaisisiu | v.recip.redup. | the same as each other; equal or identical to each other. | ||||||
osisiu | v.s.redup. | osisiu a kaisisiu; osisiu el klalo, osisiu el tekoi a meldung er a O.E.K; dimlak el kakerous el tekoi. | ||||||
osisiu el taem | expr. | (at) the same time. | ||||||
See also: , | ||||||||
Examples: | ||||||||
| ||||||||
More Examples: | ||||||||
|
merekui | , v.t. | finish (completely; entirely); consume; accomplish. merekui a mochu merek; merekui er a urrereel a blai; kmedu el mo merek. |
rokir | v.pf.3s | rokir a merekui er ngii; churrengelii; beluu el rokir a mong. | ||||||||||
rirekir | v.pf.3s.past | |||||||||||
rukui | v.pf.3p.inan. | rukui a merekui; okngemed; mo merek; mla kma a kall el rukui e mo milil; rukui a urrerel. | ||||||||||
rirekui | v.pf.3p.inan.past | |||||||||||
merekong /merkong /merko | v.inch. | is (just) finishing; at last; finally. merkong a mla mo merek; rrekui, rekil a urreor. | ||||||||||
merekui /merkui | v.erg. | |||||||||||
rekiaol | v.a.s. | is to be finished (completely). rekiaol a kirel el merekui; urreor a di rekiaol kung; mochu merek. | ||||||||||
rokir | pro. | all of it. rokir a merekui er ngii; churrengelii; beluu el rokir a mong. | ||||||||||
rrekui | v.r.s. | finished (completely). rrekui a mla merekui; blai a rrekui a urrerel; mla mo merek; rekil. | ||||||||||
e ng di merkong | expr. | unless. | ||||||||||
el rokir | expr. | all of it. | ||||||||||
el rokui | expr. | all of them. | ||||||||||
rokui el taem | expr. | all the time; always. | ||||||||||
See also: , , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
oleached | , v.t. | rush (against time, tide, deadline, etc.). oleached a orreched; oeached el melekoi, oleached er a dolech, oechedii, oechedel. |
oechedii | v.pf.3s | oechedii a oleached er ngii; orreched er ngii. |
ulechedii | v.pf.3s.past | |
oeached | v.pf.3p.inan. | oeached a oleached, okiuechei el meruul, melekoi; oechedii, orreched; oechedel a dolech. |
uleached | v.pf.3p.inan.past | |
moeached | v.erg. | moeached a uleached; orreched el meruul; chad a mla okiuechei el ngmai; oleached el souchii a buuch; oechedel |
oechedall | v.a.s. | is to be rushed against. oechedall a kirel el moeached; omech; orreched; orechudel; oechedii, oechedall a dolech, oechedel. |
uleached | v.r.s. | uleached a mla moeached; okiu a uchei er ngii; ulerreched el melai; mlengaidesachel; oleached er a dolech, oechedii; oechedel a dolech. |
uliached | v.r.s. | rushed against. |
oleached er a chull | expr. | rush to do something before it begins to rain. |
oleached er a dolech | expr. | beat the low tide; reach one's destination just before low tide. |
oleached er a sils | expr. | beat the heat; do something while sun is still out. |
oleached er a taem | expr. | beat deadline. |
See also: |
se /sei /isei | , pro. | that object far from speaker and far from listener. sei a melutk er a cheroid er a mengedecheduch; ngar sei; diak el tiang; sei er a mong a skuul. |
se el | conj. | when (in the future); whenever. | ||||||||||
se el sekum | conj. | if (used in negative sentences). | ||||||||||
sel | cont. | se el | ||||||||||
er se er a | expr. | when (in the past). | ||||||||||
er se er a Sebadong | expr. | last Saturday. | ||||||||||
er se er a taem er a mekemad | expr. | during the war. | ||||||||||
er sei | expr. | over there; in that place. | ||||||||||
mekera isei | expr. | [used to refer to a method of doing something that the speaker has forgotten.] | ||||||||||
ngera isei | expr. | thingamajig; thingamabob; whatchamacallit. [used to refer to something whose name the speaker has forgotten.] | ||||||||||
se di kau | expr. | it's up to you. | ||||||||||
se el soam | expr. | whatever you want; it's up to you. | ||||||||||
se el tebel | expr. | that table (over there). | ||||||||||
se er a | expr. | conj. when (in the past). | ||||||||||
tela isei | expr. | [used to refer to a number that the speaker has forgotten.] | ||||||||||
tia isei | expr. | what's-his-name; what's-her-name. [Used to refer to someone whose name the speaker has forgotten.] | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
, n., [From English] | Japan. Siabal a beluu er a Asia. |
chad er a Siabal | expr. | Japanese (person). | ||||||||||
er se er a taem er a Siabal | expr. | during the Japanese times. | ||||||||||
tekoi er a Siabal | expr. | Japanese (language). | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
taem | , n., [From English] | time; occasion. |
temek | n.poss.1s | |||||||||||
temem | n.poss.2s | |||||||||||
temel | n.poss.3s | temel a taem er ngii; belsechel a riid. | ||||||||||
temam | n.poss.1pe | |||||||||||
temed | n.poss.1pi | |||||||||||
temiu | n.poss.2p | |||||||||||
temir | n.poss.3p | |||||||||||
er a rokui el taem | expr. | always; all the time. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
tedeb | , v.s. | short. tedeb a di kedeb; di mle tedeb el delengchokl e ng merael. |
tedeb el taem | expr. | a short while. |
See also: |
telkib | , v.s. | a little; a bit; part of piece of. telkib a diak le klou; kekerei; telkib el kall. |
di telkib | expr. | only a little; just a bit. | ||||||||||
el telkib | expr. | for a while. | ||||||||||
telkib a bebetok | expr. | a shade too much. | ||||||||||
telkib el betok | expr. | a bit too much. | ||||||||||
telkib el kekesai | expr. | just barely not enough. | ||||||||||
telkib el kesai | expr. | not enough. | ||||||||||
telkib el taem | expr. | a short while; a short time. | ||||||||||
telkib er a Ngiual | expr. | part of the village of Ngiual. | ||||||||||
telkib er a kall | expr. | part of the food. | ||||||||||
telkib er a lius | expr. | small piece of coconut. | ||||||||||
See also: , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|