| delak | n.poss.1s | |
| delam | n.poss.2s | |
| delal | n.poss.3s |
|
| delmam | n.poss.1pe | |
| delad | n.poss.1pi | |
| delmiu | n.poss.2p | |
| derrir | n.poss.3p | |
| delal a blai | expr. | very large house. |
| delal a chelebuul | expr. | disaster; calamity. |
| delal a delak | expr. | my maternal grandmother. |
| delal a diall | expr. | tremendous ship. |
| delal a kar | expr. | syn. ongael. |
|
See also:
,
,
,
,
|
Examples: |
|
> Your mother smells of fish! (insult). |
|
> Mother, may I borrow one dollar? |
|
> Their mothers smell of fish. (Used as insult against people from Ngerechelong.) |
|
> My mother and I are going to Koror. |
|
> Your mother! (strong insult) |
|
Proverbs: |
|
> Stinking of fish Used of the people of Ngerechelong (northern Palau) who specialize in trap fishing. Trap fish are said to be especially oily and smelly. |
|
> The taro field is the mother of our life Not only is taro an important staple in the Palauan diet, but a serving of taro is essential at any feast and taro is the essential food in a food-money exchange. Its importance is recognized in this idiom. |
|
> He ate his mother. To marry or have intercourse with the wife of one's brother. There is a potential reciprocation in which money may go from an elder brother in return for food and service from a younger brother. Once established, particularly where the younger couple have children, a cycle of this type may continue after the younger husband has died. Marrying the wife of a deceased younger brother, then, will interrupt such a cycle. Similarly, sexual relations with this woman may jeopardize the cycle. |
|
More Examples: |
|
> Father/mother, I need money to go to college/university. |
|
> I told my mom that I'm going to the park. |
|
> What's your mother's name? |
|
> Our neighbor and my mom went to the farm, they will be making grated cassava. |
|
> The fire in the hearth is too big; remove some firewood. |
|