me a, conj.and.
macont.me a
makcont.me ak
makicont.me aki
meconj.and.
me
a
a
kau
me
me
me
tir
a
mengcont.me ng
Examples:
> Our enemies are already in the city of Dan.
> Sam's shirt is red, and my shirt is white.
> How did you fall off the dock?
> The soldiers took rifles and shot the women and children all at once.
> I've given Droteo freedom (from earlier restrictions), so he can go to the movies.
Proverbs:
> A full basket was dropped in Ngeremeduu bay.
From the folk tale about Obak era Kedesau on his way to a feast being given in honor of his wife by her adoptive father. While crossing Ngeremeduu Bay between Ngatpang and Ngeremlengui, Obak dropped a basket of Palauan money overboard. Despite this terrible loss, he still had the courage and sufficient cash to carry off his visit in high style. The saying may be used to reassure someone, following a loss, reminding them that Obak era Kedesau recovered from an even greater loss.
> When the purple swamp hen appears, it brings remembrance
There is a song (Oumachas) from which this saying derives: Once there was a young couple who made love in a secluded spot in the taro garden. While they were lying together a purple swamp hen darted out of the brush startling the couple. Eventually love cooled, but thereafter whenever the girl saw a purple swamp hen while she worked in the gardens, she recalled her lover. Hence any occurrence that brings back fond memories.
> Are you the son of Redechor
is that why you're standing around so much?
> It's like the case of Beriber and Chemaredong (who for a long time lived in adjacent caves unaware of each other's existence but who finally discovered each other and began to share their surpluces).
People wasting things and not sharing or cooperating as they should. Cooperative reciprocity among equals should be patterned on that exemplified by these two men. Beriber, who harvested coconut syrup, and Chemaredong, who was an expert fish trapper, lived in two small caves near the village of Oikuul in Airai (central Palau). These caves are side by side, separated by a natural wall about one foot thick. However, for a long time the neighbors did not know that the other existed. Finally, they discovered one another, and from that time on they engaged in mutually profiitable exchange of their surpluses in fish and syrup. An elder source said that this is more than a proverb (blukul a tekoi) and referred to it as ollach idnger, the "law of neighborliness."
> Like seaweed at Kosiil, out with the tide and in with the tide.
Kosiil is a location in the lagoon where the seaweed can be seen to bend in and out with the tide. The idiom is applied to a leader who is too flexible and unreliable. In the short form (Kora char ra Kosiil) it may simply mean, "I'll go along with what you decide."
More Examples:
> Mary is wearing socks and sport shoes.
> I went fishing with my dad yesterday.
> Lukes looks really weird because she is just cutting her hair and it's all messed up.
> I really liked playing marbles with the kids from neighborhood.
> Go see the hen that has laid her eggs and bring a couple so we can cook them.
omeng, v.t.put hand over (mouth; nose; etc.); put (mouth; face) against; put (mouth) on opening of bottle; stop up (bottle).
a
a
mla
a
e
mengii
/mengir
v.pf.3s
milengiiv.pf.3s.past
mengv.pf.3p.inan.
a
er
a
me
a
a
a
e
a
milengv.pf.3p.inan.past
bengoelv.a.s.is to be covered with hand; is to be stopped up.
a
el
a
a
a
a
er
a
er
a
el
bleng
/blengoel
v.r.s.covered with hand; stopped up.
a
mla
a
a

a
Examples:
> He's bought his car so he's bicycle is now left unused.
> Be careful so you do not break the cup.
> The attorneys will attempt at a settlement to avoid trial.
> He's so busy playing around that his responsibilities are neglected.
> It's as if I live somewhere so far away that I don't know what's going on.
Proverbs:
> With persistence the village of Ngersuul was maintained
When the men's clubs of Koror could not proceed as far as Melekeiok, a major village to the north that stood in political balance with Koror, the clubs would often stop over at Ngersuul and sack the small village. Yet the people of Ngersuul, over and over defeated, clung to their village and persisted through history. (Sometimes the village of Angaur is used, with a similar meaning, in place of Ngersuul.) The saying may be applied to the harried individual who is about to give up a task because of repeated failure.
> Destroying his money.
Marriage within the clan, generally considered incestuous, limits the value of the food-money exchange, since the materials simply change hands within the same clan group. A man so married is criticized as having destroyed his source of wealth.
More Examples:
> Why are Ngerkumer's eyes blinking so much?
> I fell on the stone path and cracked my head.
> The wind got so strong that it broke down the chicken house / cage.
> I like this child because he's/she's very polite.

Search for another word: