ta
/tang
, num.1 [one] (unit of time; human; counting).
a
el
,
ta
el
ta
el
ta
el
talcont.ta el
taracont.ta er a
el di ngak el tangexpr.alone; by myself.
ko el tangexpr.the very first time; the first time after a long while.
ngii di el tangexpr.either one; anything.
ta el chadexpr.one person; (persons) having same mother or father; (persons) of same blood.
ta el rakexpr.one year.
ta el silsexpr.one day.
ta er kemamexpr.one of our relatives (usually, close); one of us.
ta er ngakexpr.one of my relatives (usually, close).
ta er tirexpr.one of them.
Examples:
> Osilek was very well known.
> My child ran away by himself.
> The blind leading the blind.
> He went up a hill by himself to pray. When evening came, Jesus was there alone.
> The door was opened by one of the teachers to cool down the classroom.
Proverbs:
> Like the blow at Utaor, one stroke for all
A person or perhaps a club of the hamlet of Utaor (a hamlet of either Koror or Chol) offended a major village and, in consequence, the village retaliated by attacking the whole hamlet. The idiom applies to any general statement or punishment that might better be directed toward a particular group or individual
> A full basket was dropped in Ngeremeduu bay.
From the folk tale about Obak era Kedesau on his way to a feast being given in honor of his wife by her adoptive father. While crossing Ngeremeduu Bay between Ngatpang and Ngeremlengui, Obak dropped a basket of Palauan money overboard. Despite this terrible loss, he still had the courage and sufficient cash to carry off his visit in high style. The saying may be used to reassure someone, following a loss, reminding them that Obak era Kedesau recovered from an even greater loss.
> A blind man leading another blind man.
The application is identical to that of the familiar English idiom
> It's like the birth of a rat with one offspring per mother.
It's something that happens just once, something I put up with only once. According to this saying, the rat bears but one litter. Hence the application "once is enough" about an act that bears no repeating.
> Like the breadfruit of Kayangel, just one rotten piece will spoil the whole bunch.
One bad person can ruin the reputation of a whole group. It is said of the Chebiei variety of breadfruit found at Kayangel atoll that one rotten one will spoil others packaged with it. Similar to "One bad apple spoiled the bushel."
More Examples:
> Thirty first day of the month.
> Please give me a fork
> I have one younger brother. (Can only be said by a maile).
> My child, go hail me a taxi cab so that I can take it to the dock.
> The stabbing of the pig should only take once.

Search for another word:


Fatal error: Uncaught mysqli_sql_exception: Table 'belau.log_bots' doesn't exist in /home/johnbent/tekinged.com/functions.php:520 Stack trace: #0 /home/johnbent/tekinged.com/functions.php(520): mysqli_query(Object(mysqli), 'INSERT INTO log...') #1 /home/johnbent/tekinged.com/functions.php(1838): visitlog(': pe -> tara (1...') #2 /home/johnbent/tekinged.com/index.php(213): belau_footer(NULL, ': pe -> tara (1...') #3 {main} thrown in /home/johnbent/tekinged.com/functions.php on line 520