Quick links:

Palauan Adjectives

The following is a brief discussion about Palauan adjectives. For a longer exploration, please refer to discussions of state verbs in the Joseph Handbooks. According to the official Lewis Joseph grammar book of Palauan, there are no Palauan parts of speech called adjectives. However, Palauan does, of course, have words used to describe other words. In English, we call these words adjectives. Examples of English adjectives are dangerous, beautiful, and hot.

Palauan Resulting State Verbs

In Palauan, words corresponding to English adjectives are called state verbs. There are several types of Palauan state verbs. The most common are resulting state verbs which occur as a result of a verb. Some examples:

Here is a list of seven random Palauan verbs and their resulting state verbs:

blkobk, v.r.s.peeled (off).
a
a
mla
a
See also:
blungt, v.r.s.(hair) curled/twisted.
a
a
See also:
chelosm, v.r.s.tapped or rapped on; rung.
a
mla
er
a
See also:
chelubel, v.r.s.spilled; poured out; used up; out of stock; (widower and children) left alone (without wife or mother).
a
mla
a
See also:
ngeliokl, v.r.s.(ongraol) cooked or boiled in water.
See also:
selang, v.r.s.cut diagonally; held at angle.
a
el
el
le
a
me
ng
See also:
seledem, v.r.s.propositioned; proposed.
a
mla
te
er
a
er
a
See also:

 

Palauan Anticipating State Verbs

Anticipating state verbs in Palauan are like resulting state verbs. However, instead of describing the state of something after a verb has modified it, these describe the state of something before a verb is anticipated to modify it. Here's seven random Anticipating State Verbs:

betikelengall, v.a.s.is to be rolled on the ground.
See also:
chelochall, v.a.s.is to be masturbated.
a
el
a
See also:
cheseangel, v.a.s.is to be assisted by contribution of food or labor.
See also:
debekill, v.a.s.is to be cursed.
a
el
er
el
el
a
See also:
dengesechall, v.a.s.(underbelly of crab) is to be opened.
See also:
ochotall, v.a.s.is to be shown or revealed.
a
el
a
el
kar
a
er
a
See also:
otengelall, v.a.s.is to be taken/brought down.
a
el
a
el
mei
er
a
See also:

 

State Verbs with Related Nouns

In English, a common thing to do is to ask 'how XXXX is something,' where XXXX is an adjective. For example, 'how hot is that,' or 'how dangerous is that,' are common English expressions.

This is true in Palauan as well in a form like, 'ng uangarang a kleldelel,' which translates literally perhaps to something like, 'it is like what, its heat,' or figuratively as, 'how hot is it.' The word kleldelel is a possessed noun meaning 'its heat.' See the nouns page for a longer explanation of possessed nouns.

Many of these Palauan nouns have related state verbs which translate to, and are used as, English adjectives. Here is a list of seven random Palauan nouns along with their corresponding state verbs.

Palauan_NounEngish_NounPalauan_AdjEnglish_Adj
bengtpurple colored sweet potato.bengtpurple colored sweet potato.
bangikoibutterfly; moth.bangikoiprone to moving from one girlfriend/boyfriend to another.
chemarsleak (in something like a boat or a bucket).chemarsleak (in something like a boat or a bucket).
otordblunt-headed parrot fish.otordblunt-headed parrot fish.
mechasold woman; titled woman; foreign woman; male's father's sisters; girlfriend; wife.mechascoconut at later stage (between medecheduch and metau) when shell blackens and husk turns yellowish brown.
cheluchcoconut oil; fuel (e.g. gasoline, kerosene, diesel oil, etc.); grease (from meat being cooked).bekecheluchsmell of coconut oil.
uidfruit that has fallen off the tree on its own.udall(fishnet) is to be pulled in.

Reng Idioms as Adjectives

There are many Palauan expressions which use a state verb to describe the Palauan word reng which means spirit or heart. These are idioms which mean their literal and figurative meanings are not the same. Typically, but not always, the figurative meaning describes an emotion. An example is kesib a reng, which literally means a sweaty heart but figuratively it means to be angry. Here is a list of seven random examples of these reng idioms:

PalauanEnglish
urrechomel
a
: Palauan of urrechomel a rengul'>
a
indecisive.
ungil
er
a
: Palauan of ungil er a rengul'>
er
a
fine or all right with.
klou
er
a
: Palauan of klou er a rengul'>
er
a
determined.
mengurs
er
a
: Palauan of mengurs er a rengul'>
er
a
attract.
oltak
er
a
: Palauan of oltak er a rengul'>
er
a
deceive oneself about being someone's sweetheart.
chetellaok
a
: Palauan of chetellaok a rengul'>
a
chetellaok
mechedeng
a
: Palauan of mechedeng a rengul'>
a
get surprised, puzzled or perplexed (by someone's behavior, etc.).