Quick links:

Palauan Adjectives

The following is a brief discussion about Palauan adjectives. For a longer exploration, please refer to discussions of state verbs in the Joseph Handbooks. According to the official Lewis Joseph grammar book of Palauan, there are no Palauan parts of speech called adjectives. However, Palauan does, of course, have words used to describe other words. In English, we call these words adjectives. Examples of English adjectives are dangerous, beautiful, and hot.

Palauan Resulting State Verbs

In Palauan, words corresponding to English adjectives are called state verbs. There are several types of Palauan state verbs. The most common are resulting state verbs which occur as a result of a verb. Some examples:

Here is a list of seven random Palauan verbs and their resulting state verbs:

blur, v.r.s.boiled before cooking; precooked; parboiled; (food which justs) needs to be reheated (before eating).
a
mla
a
el
a
See also:
cherroakl, v.r.s.(fish) speared again.
See also:
klaiu, v.r.s.picked with pole; attracted; seduced.
a
mla
a
er
a
See also:
selkolk, v.r.s.(head, hair) mussed up or unkempt.
See also:

 

Palauan Anticipating State Verbs

Anticipating state verbs in Palauan are like resulting state verbs. However, instead of describing the state of something after a verb has modified it, these describe the state of something before a verb is anticipated to modify it. Here's seven random Anticipating State Verbs:

bengall, v.a.s.is to be broken or cracked.
a
el
meu
a
a
See also:
diesall, v.a.s.is to be removed or extracted.
a
el
a
er
a
a
a
See also:
lechukl, v.a.s.is to be written/drawn.
a
el
a
a
a
See also:
okdengerechall, v.a.s.is to be placed or set rightside up; is to be turned face up.
See also:
orengesall, v.a.s.is to be heard or listened to.
a
el
a
a
a
a
el.
a
See also:
tengetngall, v.a.s.(food) is to be obtained, sought or foraged for.
See also:
tetongel, v.a.s.is to be torn or shredded.
a
See also:

 

State Verbs with Related Nouns

In English, a common thing to do is to ask 'how XXXX is something,' where XXXX is an adjective. For example, 'how hot is that,' or 'how dangerous is that,' are common English expressions.

This is true in Palauan as well in a form like, 'ng uangarang a kleldelel,' which translates literally perhaps to something like, 'it is like what, its heat,' or figuratively as, 'how hot is it.' The word kleldelel is a possessed noun meaning 'its heat.' See the nouns page for a longer explanation of possessed nouns.

Many of these Palauan nouns have related state verbs which translate to, and are used as, English adjectives. Here is a list of seven random Palauan nouns along with their corresponding state verbs.

Palauan_NounEngish_NounPalauan_AdjEnglish_Adj
H.O.(abbrev.) Babeldaob (used pejoratively).H.O.unexperienced in Western ways; ignorant of modern conveniences.
cheluchcoconut oil; fuel (e.g. gasoline, kerosene, diesel oil, etc.); grease (from meat being cooked).bekecheluchsmell of coconut oil.
cheisechpermanent stain.cheisechstained (permanently from betel nut juice; banana juice; etc.).
siktcluster/bunch of fruit.mesiktbe in a cluster (used only in mesikt el btuch).
tutkwart on sole of foot; disease of kebui leaves.tutkwart on sole of foot; disease of kebui leaves.
rechorechstealing; theft; robbery; selfishness.delibuksurechorech(knot) tied securely so as not be loosened.
bausmell; odor; scent.bekebau(cooked meat or fish, cooking pot, etc.) foul-smelling.

Reng Idioms as Adjectives

There are many Palauan expressions which use a state verb to describe the Palauan word reng which means spirit or heart. These are idioms which mean their literal and figurative meanings are not the same. Typically, but not always, the figurative meaning describes an emotion. An example is kesib a reng, which literally means a sweaty heart but figuratively it means to be angry. Here is a list of seven random examples of these reng idioms:

PalauanEnglish
chelam
a
: Palauan of chelam a rengul'>
a
heartbroken.
kikiongel
a
: Palauan of kikiongel a rengul'>
a
(person is) obstinate/uncooperative; sullen.
urrechomel
a
: Palauan of urrechomel a rengul'>
a
indecisive.
bekokuii
a
: Palauan of bekokuii a rengul'>
a
kind; generous.
diak
a
: Palauan of diak lodengelii a rengul'>
a
(person) unaware of his limitations or overestimates his abilities or overextends himself with committments.
betachel
a
: Palauan of betachel a rengul'>
a
is to be pleased/satisfied/appeased; content.
merirem
er
a
: Palauan of merirem er a rengul'>
er
a
hurt someone's feelings.