Quick links:

Palauan Adjectives

The following is a brief discussion about Palauan adjectives. For a longer exploration, please refer to discussions of state verbs in the Joseph Handbooks. According to the official Lewis Joseph grammar book of Palauan, there are no Palauan parts of speech called adjectives. However, Palauan does, of course, have words used to describe other words. In English, we call these words adjectives. Examples of English adjectives are dangerous, beautiful, and hot.

Palauan Resulting State Verbs

In Palauan, words corresponding to English adjectives are called state verbs. There are several types of Palauan state verbs. The most common are resulting state verbs which occur as a result of a verb. Some examples:

Here is a list of seven random Palauan verbs and their resulting state verbs:

blolech, v.r.s.(penis) made erect.
See also:
telubokl, v.r.s.walked under.
See also:
ulechoid, v.r.s.messed up.
See also:
ulekbuch, v.r.s.married (by arranged marriage); mated.
a
mla
el
bo
mla
a
er
a
a
See also:
ulsaker, v.r.s.girded with loincloth; tied around.
a
mla
er
a
a
See also:
ultuil, v.r.s.laid down; lying down; dependent on.
a
mla
a
er
a
e
See also:

 

Palauan Anticipating State Verbs

Anticipating state verbs in Palauan are like resulting state verbs. However, instead of describing the state of something after a verb has modified it, these describe the state of something before a verb is anticipated to modify it. Here's seven random Anticipating State Verbs:

cheseangel, v.a.s.is to be assisted by contribution of food or labor.
See also:
chideball, v.a.s.is to be hung onto with hands.
a
el
a
a
er
a
er
a
See also:
ongebetall, v.a.s.is to be pushed under water; (wick of lamp) is to be turned down.
a
el
mo
e
mo
er
a
er
a
See also:
osisall, v.a.s.(money) is to be pawned or pledged; is to be leaned against.
a
el
mo
er
a
a
el
mo
el
See also:
tebetball, v.a.s.(long object) is to be divided or split into small pieces, strips, etc.
See also:
tkoall, v.a.s.is to be held in palm of hand.
See also:

 

State Verbs with Related Nouns

In English, a common thing to do is to ask 'how XXXX is something,' where XXXX is an adjective. For example, 'how hot is that,' or 'how dangerous is that,' are common English expressions.

This is true in Palauan as well in a form like, 'ng uangarang a kleldelel,' which translates literally perhaps to something like, 'it is like what, its heat,' or figuratively as, 'how hot is it.' The word kleldelel is a possessed noun meaning 'its heat.' See the nouns page for a longer explanation of possessed nouns.

Many of these Palauan nouns have related state verbs which translate to, and are used as, English adjectives. Here is a list of seven random Palauan nouns along with their corresponding state verbs.

Palauan_NounEngish_NounPalauan_AdjEnglish_Adj
chelechelouldandruff.chelecheloulhaving dandruff.
mechasold woman; titled woman; foreign woman; male's father's sisters; girlfriend; wife.mechasget blackened with soot or ink; (pot) get burned or discolored.
smuuchscorpion fish (hardly moves in water).smuuchscorpion fish (hardly moves in water).
cheludechwooden float for fish net; light weight wood used to make corks.cheludech(wood) dried out (and light in weight).
kosuiperfume.bekekosuismell strongly of perfume.
bangikoibutterfly; moth.bangikoibutterfly; moth.
tedobech(one) half.tedobechhalf-filled; crazy; irrational.

Reng Idioms as Adjectives

There are many Palauan expressions which use a state verb to describe the Palauan word reng which means spirit or heart. These are idioms which mean their literal and figurative meanings are not the same. Typically, but not always, the figurative meaning describes an emotion. An example is kesib a reng, which literally means a sweaty heart but figuratively it means to be angry. Here is a list of seven random examples of these reng idioms:

PalauanEnglish
sengok
a
: Palauan of sengok a rengul'>
a
curious.
dmolech
a
: Palauan of dmolech a rengul'>
a
wise; prudent; careful in planning ahead.
merat
a
: Palauan of merat a rengul'>
a
deeply disappointed or hurt.
rengul
a
: Palauan of rengul a diokang'>
a
starch.
seitak
a
: Palauan of seitak a rengul'>
a
(person is) very choosy; picky.
ouuchel
er
a
: Palauan of ouuchel er a rengul'>
er
a
regret.
mechese
a
: Palauan of mechese a rengul'>
a
becoming surprised.