|
> You're like the old man of Ngerechelong who uses a cloud to mark the location of his fishtrap. i.e. you depend too much on people who are unreliable. |
|
> Like the raid at Ulong, doing it in the evening Pertains to a battle between the people of the once-inhabited islands of Ulong and Ngemelis in which the leader of the Ngemelis forces successfully defeated those of Ulong by attacking in the evening with the setting sun directly at his back, blinding the Ulong forces. Application is to a meeting or task, which might better have been started earlier, postponed until evening |
|
> Those of high family are like the seed pod of the bngaol tree, which falls with its leafy cap upright. The bngaol, a mangrove tree, bears a long pod which is sharply pointed on one end and has a leafy "cap" on the other. When it falls from the tree it generally lands standing in the mud with "cap" end up. Hence, the quality of being socially elite (meteet) is gained naturally at birth. One is born in good standing with a cap or insignia of high rank. It follows, then, that the elite need not display their high standing, everyone knows they are elite when they are born (and there is no other way to become elite). Going a step further, the elite may display proper humility and refer to a group including themselves as kid a remechebuul (we commoners). |
|
> Like the purple swamp hen, flying off with its legs hanging down The purple swamp hen (uek; other sources name another bird, sechou [heron]) is careless about its legs when it flies, letting them dangle in flight instead of neatly tucking them up like other, more trim flyers. The saying applies to persons who do sloppy work or carelessly leave a task half finished |
|
> Like the name of the community house at Ngerekabesang: "Buttressed." At Ngerekabesang in Koror (central Palau) there is a community house (bai) called Telkakl, which means "to buttress" or "to be buttressed." Some of the older bai in Palau were thus supported with beams from the ground to the eaves, and the implication has been added that a bai so supported must be very full of important possessions. This idiom is used of a person who is wealthy, or of one's self, meaning that one has cash on hand. |