kom
/ko
, pro.you (nonemphatic, plural).
ko
a
ko
ko
mo
er
ker
e
ko
mla
Examples:
> We have no direction or organization.
> You take a shower really fast.
> Have you walked on the floor of the ocean?
> Are you already rich?
> You're like a taro plant which has big leaves but is still immature (i.e., you talk big but you don't follow through).
Proverbs:
> It's like taking a shower at Tellei's bath, when somebody takes a shower, you shiver from the cold.
Someone's actions makes you embarrassed.
> Like one who has eaten the thorny puffer fish, full of many things.
The thorny puffer fish is sometimes gulped by the wide-mouthed grouper fish. The puffer, expanding and extending its thorns in the grouper's mouth, renders the latter rather "full of things" and completely helpless. Groupers in this predicament are occasionally caught by fishermen. The idiom is applied to anyone who faces more problems, more work, or more sweethearts than he can cope with.
> Like a person somewhere taking a bath, but I'm cold.
Applies to any embarrassing act, such as boasting or gossiping, on the part of a friend.
> Like the heart of the halfbeak, straight.
The halfbeak, a small fish (bolobel), is regarded as one who follows his fancy or heart, doing as he pleases. The idiom is applied to persons who are easy-going, sleeping when the mood calls for it, undisturbed by the behavior or opinion of others.
> Like the Bilimbi tree which, if not shaken, will not bear fruit.
Applied to a person who does not fulfill their obligations without constant prodding or nagging.
More Examples:
> Your clothes are piled up like you're a snake shedding its skin.
> The bench is wobbly so we might fall.
> You're like the jellyfish that do not have a destination.
> I am so starving.
> Honey, cant you pound some taro so we could eat?

Search for another word: