betok, v.s.many; numerous; plenty; abundant.
a
a
le
a
bebetokv.s.redup.just more than enough.
a
el
beltokn.
a
er
a
a
betekngei
/betekngang
v.s.inch.accumulating; increasing in number.
a
mla
mo
a
rebetokv.s.many (required before noun referring to human beings).
a
el
el
toklechadslangmany people.
rebetok el chadexpr.many people.
rebetok el senseiexpr.many teachers.
See also:
Synonyms: , ,
Examples:
> Droteo really know a lot of proverbs.
> Satsko told Toki a lie (saying) that John has lots of money.
> He left the road to look at the lion he had killed, and he was surprised to find a swarm of bees.
> We talked about lots of problems.
> I have quite a rash on my neck.
Proverbs:
> You're like sardines, very many but only enough for one wrapped piece of fish.
Fish are properly wrapped individually in a leaf for cooking, but sardines are so small that a bunch of them may be wrapped together to make up only one small bundle. The idiom may be applied to a numerous but weak enemy or to a clan that is large but ineffective as in raising money for its members, or for a large group of workers who do not accomplish very much.
> Like one who has eaten the thorny puffer fish, full of many things.
The thorny puffer fish is sometimes gulped by the wide-mouthed grouper fish. The puffer, expanding and extending its thorns in the grouper's mouth, renders the latter rather "full of things" and completely helpless. Groupers in this predicament are occasionally caught by fishermen. The idiom is applied to anyone who faces more problems, more work, or more sweethearts than he can cope with.
More Examples:
> We need to more fire wood.
> A lot of talk but no action.
> Government has many redudant job titles with likely the same job duties.
> He says he's been there several times.
> Hatred easily leads to more hatred.

Search for another word: