chedam | , n. | father (used as term of address). chedam a sechal el oungalek; chedam a okedongel a ngalek el mo er demal. |
demak | n.poss.1s | |||||||||||
demam | n.poss.2s | |||||||||||
demal | n.poss.3s | demal a chedam er ngii el ngalek; kldemaol; demal a sechelik. | ||||||||||
demmam | n.poss.1pe | |||||||||||
demad | n.poss.1pi | |||||||||||
demmiu | n.poss.2p | |||||||||||
demerir | n.poss.3p | |||||||||||
chedang | n. | father (term of address less formal than chedam). | ||||||||||
ouchedam | ouchedam a omekedong er a demal; ngar ngii a demal. | |||||||||||
delal a demak | expr. | my paternal grandmother. | ||||||||||
demal a delak | expr. | my maternal grandfather. | ||||||||||
demal a demak | expr. | my paternal grandfather. | ||||||||||
See also: | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
duul | , n.poss.3s | mother (esp., when referring to matters of kinship). |
duul a delak | expr. | my maternal grandmother. |
duul a demak | expr. | my paternal gramdmother. |
klalo | , n. | thing; product; something; anything. klalo a rokui el usbechall, bail a klalo, tet a klalo, chutem, mesei, blai aklalo; ouklalo. |
kloklek | n.poss.1s | |||||||||
kloklem | n.poss.2s | |||||||||
kloklel | n.poss.3s | kloklel a klalo er ngii. | ||||||||
kloklam | n.poss.1pe | |||||||||
klokled | n.poss.1pi | |||||||||
klokliu | n.poss.2p | |||||||||
kloklir | n.poss.3p | |||||||||
kloleklel | n.redup.poss.3s | mostly synonymous with kloklel except might signify that the object contains value especially of a sentimental nature. | ||||||||
diak el klalo | expr. | useless thing; coward. | ||||||||
klalo er a Siabal | expr. | Japanese product. | ||||||||
kloklek er a demak | expr. | things handed down for me by my father. | ||||||||
kloklel a bedengel | expr. | one's personal property. | ||||||||
Examples: | ||||||||||
| ||||||||||
More Examples: | ||||||||||
|