chedam | , n. | father (used as term of address). chedam a sechal el oungalek; chedam a okedongel a ngalek el mo er demal. |
demak | n.poss.1s | |||||||||||
demam | n.poss.2s | |||||||||||
demal | n.poss.3s | demal a chedam er ngii el ngalek; kldemaol; demal a sechelik. | ||||||||||
demmam | n.poss.1pe | |||||||||||
demad | n.poss.1pi | |||||||||||
demmiu | n.poss.2p | |||||||||||
demerir | n.poss.3p | |||||||||||
chedang | n. | father (term of address less formal than chedam). | ||||||||||
ouchedam | ouchedam a omekedong er a demal; ngar ngii a demal. | |||||||||||
delal a demak | expr. | my paternal grandmother. | ||||||||||
demal a delak | expr. | my maternal grandfather. | ||||||||||
demal a demak | expr. | my paternal grandfather. | ||||||||||
See also: | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
obekul | , n.poss.3s | brother (older; of a man). obekul a klou er ngii el sechal; chedal |
obekuk | n.poss.1s | |||||||||
obekum | n.poss.2s | |||||||||
obekmam | n.poss.1pe | |||||||||
obekud | n.poss.1pi | |||||||||
obekmiu | n.poss.2p | |||||||||
obekrir | n.poss.3p | |||||||||
obekul a demal | expr. | paternal uncle (older than father). | ||||||||
See also: , | ||||||||||
Examples: | ||||||||||
| ||||||||||
More Examples: | ||||||||||
|
ochad | , n. | sibling of opposite sex; any relation of opposite sex. ochad a sechal me a redil el kauchad; ngalektang a ochedal. |
ochedak | n.poss.1s | |||||||||||
ochedam | n.poss.2s | |||||||||||
ochedal | n.poss.3s | opposite sex sibling. ochedal a ochad er ngii. ochedecheraol ochedecheraol a okedecheraol; kirel el mo dechor; skuul a ochedecheraol. | ||||||||||
ochedemam | n.poss.1pe | |||||||||||
ochedad | n.poss.1pi | |||||||||||
ochedemiu | n.poss.2p | |||||||||||
ochederir | n.poss.3p | |||||||||||
ruchad | n.pl. | siblings of opposite sex; related persons of opposite sex. ruchad a ochad, sechal me a redil el ngalektang; ruchad a kauchad. | ||||||||||
ngelekir a ruchad | expr. | first cousins through siblings of opposite sex (i.e.; children of brother and sister). | ||||||||||
ochedal a demal | expr. | aunt (=father's sister). | ||||||||||
See also: , , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
ochell | , n. | child related to particular family through mother. ochell a ngelekel a redil er a delengchokl, blai me a kebliil. Ngelekel a redil ra blai el sechal ma lechub eng redil. |
ochellek | n.poss.1s | |||||||||||
ochellem | n.poss.2s | |||||||||||
ochellel | n.poss.3s | his younger brother. ochellel a kekerei er ngii el sechal. | ||||||||||
ochellam | n.poss.1pe | |||||||||||
ochelled | n.poss.1pi | |||||||||||
ochelliu | n.poss.2p | |||||||||||
ochellir | n.poss.3p | |||||||||||
ochellel a demal | expr. | paternal uncle (younger than father). | ||||||||||
See also: , , | ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
rubak | , n. | elder; old man; chief; foreign man; boyfriend; husband. rubak a chuodel el sechal; telechull a kebekuul a rubak; ngeasek e telechull a dui a rubak. |
rubekngek | n.poss.1s | |||||||||||
rubekngem | n.poss.2s | |||||||||||
rubekngel /rubekengel | n.poss.3s | rubekengel a rubak er ngii. | ||||||||||
rubekngam | n.poss.1pe | |||||||||||
rubeknged | n.poss.1pi | |||||||||||
rubekngiu | n.poss.2p | |||||||||||
rubekngir | n.poss.3p | |||||||||||
bekerubak | v.s. | smell like an old man. | ||||||||||
rubak | v.s. | having the qualities of an old man. rubak a chuodel el sechal; telechull a kebekuul a rubak; ngeasek e telechull a dui a rubak. | ||||||||||
rubekngang | v.s.inch. | becoming an old man. | ||||||||||
demal el rubak | expr. | (someone's) grandfather. | ||||||||||
rubak er kemam | expr. | husband of one of my relatives; father-in-law. | ||||||||||
rubak er ngak | expr. | my boyfriend or husband. | ||||||||||
See also: , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|