mak | , n., [From German] | fifty cents. mak a tedobech er a chimo el kluk $1.00; mak a okeim el sengs. |
chimo el mak | expr. | fifty cents. | ||
klde el mak | expr. | one dollar and fifty cents. | ||
teblo el mak | expr. | one dollar. | ||
Examples: | ||||
| ||||
Proverbs: | ||||
|
me a | , conj. | and. |
ma | cont. | me a | ||||||||||
mak | cont. | me ak | ||||||||||
maki | cont. | me aki | ||||||||||
me | conj. | and. me a omech a tekoi; kau me ngak me ngii, Calista me tir a mong. | ||||||||||
meng | cont. | me ng | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
omak | , v.t. | anchor, tie up; make (relationship between people) closer, (plant) send out (roots) into soil. omak a loia okul; orebetii a ouak, mekur a bilis; omak a ert. |
mekur | v.pf.3s | mekur a omak er ngii; mak; mla mekur a bilis, bilas; okul. | ||||
milkur | v.pf.3s.past | |||||
mak | v.pf.3p.inan. | mak a omak; orebetii a oak me ng diak lorael, mak a mlai me a bilas, mekur a mlai, loia a okul. | ||||
milak | v.pf.3p.inan.past | |||||
mouak | v.erg. | |||||
obak | v.erg. | obak a ulak, llechotel. i.e obak a deleuill. | ||||
okull /okuul | v.a.s. | is to be anchored. okuul a kirel el mouak; loia ouak erngii; ert a okuul, mekur, mak, okul. | ||||
ulak | v.r.s. | anchored. ulak a urrebet a okul; diak lorael; bilas a ulak me ng diak lobechakl; llechotel; okul. | ||||
omak er a rengul | expr. | (person) takes the edge off (his/her) hunger. | ||||
See also: , , , | ||||||
Examples: | ||||||
| ||||||
Proverbs: | ||||||
| ||||||
More Examples: | ||||||
|