mei
/me
, v.i.come; arrive.
mei
a
a
mei
er
mei
me
ka
bev.imp.
be
a
ta
er
a
a
el
er
a
el
be
be
blev.s.hypo.
meracont.mei er a
merekung
/merkung
v.i.pred.is about to come or arrive.
mermang
/meremang
v.inch.
a
er
a
el
er
a
mlei
/mle
v.pastcame; arrived.
a
mla
mei
me
a
er
a

mle
a
er
a
a
mle
ng
mle
mleracont.mlei er a
be kbongexpr.goodbye; I'm leaving.
me e mong
/memong
expr.pass by; go on; "(in a direction) towards me and then keep going (past me)."
nguu el meiexpr.bring.
ta el buil er mla me e mongexpr.one month ago.
Examples:
> Why are you always hitting the children?
> What is it that makes you stay away from home so much?
> Toki used to know Japanese.
> Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city.
> Droteo can neither eat nor sleep well any more.
Proverbs:
> You grab and then you pick it up.
Like telling a joke, you're still telling it yet you laugh like you just heard it.
> It's as if I've submerged my head into Mekaeb (the channel between Peleliu and Agaur).
A term to describe a dish that is really salty.
> You're like a fish bait which can be eaten or pecked from the top and bottom.
You don't know what to do because chores keep coming in from left and right.
> He's like Ngerechebal Island, which is neither closer to Imeliik nor closer to Ngerekebesang.
i.e. He's indecisive or not clearly taking sides. A person who is "on the fence," changeable and indecisive. The saying may also be applied to a partly westernized Palauan.
> Are you the son of Redechor
is that why you're standing around so much?
More Examples:
> Why are you frowning all the time?
> The Palauan language has its own grammar and pronounciation.
> It is really hot.
> The boat is hitting the waves hard making my hips sore.
> You caught a lot of fish so at least give me one red snapper.
sekkak, v.i., [From Japanese] go to special effort or trouble for; make a point of.
sekkak el meiyou went to all the trouble to come here
Examples:
> Toki made a special effort to fix up her place for a party, but not a single person came.
> I've gone to all this trouble to come and get you, and (now) you don't want (to go).

Search for another word: