Deprecated: strlen(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in
/home/johnbent/tekinged.com/functions.php on line
675
meruul | , v.t. | make; do; prepare; produce; repair; make or cause (someone) to do something; make/cause (someone, to do something).
|
rullii | v.pf.3s |
|
rirellii | v.pf.3s.past | |
rullid | v.pf.1pi | |
rulleterir | v.pf.3p.human | |
remuul | v.pf.3p.inan. |
|
riruul | v.pf.3p.inan.past | |
karuruul /keruul | v.recip.redup. | protect each other; do things with each other in mind; be considerate of each other; make something for each other.
|
meruul | v.erg. | |
rruul | v.r.s. | made; done; prepared; (person) born to or made for; (person) trained or conditioned (to do something); (person) born to or made for; (person) trained or conditioned (to do something). |
ruoll | v.a.s. | is to be made/done/prepared/repaired.
|
meruul a tekoi | expr. | speak or behave as if nothing is wrong. |
See also:
,
,
,
,
|
Examples: |
|
> Anyone at all could do this work. |
|
> I'll fix or do it in ten days at most. |
|
> She's an amazing cook that she doesn't even need anyone to try the food she makes. |
|
> Where is your house to be built? |
|
> Human beings are made or born to be hungry. |
|
Proverbs: |
|
> I build it and you destroy it? May be applied to a person who feels his aims or projects are being destroyed by the actions of another. |
|
More Examples: |
|
> He's very resourceful and made his wife a kitchen. |
|
> We use pots to cook food in. |
|
> English |
|
> What can you do in your household that would help relieve your stress? |
|
> The job of a cook is to make the food. |
|
delengchokl | , n.r.s. | living conditions; way of life; settlement; residence.
|
delengcheklel | n.poss.3s | |
meruul er a delengcheklel | expr. | make oneself comfortable; sit comfortably. |
See also:
|
Examples: |
|
> Including yourself how many people live in your household? |
|
> Toki is suffering because of her living conditions. |
|
delengerenger | , n.r.s. | poor behavior; sin; crime.
|
delengerengerel | n.r.s.poss.3s |
|
meruul a delengerenger | expr. | commit mischief; break the law. |
See also:
,
,
|
Examples: |
|
> Droteo's behavior is getting worse and worse. |
|
kldung | , n. | good/moral behavior.
|
kldngik | n.poss.1s | |
kldngim | n.poss.2s | |
kldngil | n.poss.3s |
|
kldngmam | n.poss.1pe | |
kldngid | n.poss.1pi | |
kldngmiu | n.poss.2p | |
kldngrir | n.poss.3p | |
meruul a kldung | expr. | perform one's obligations; uphold the law. |
See also:
,
,
,
|
Examples: |
|
> Good deeds are the basis of good living. |
|
klengit | , n. | sin; evil; bad result.
|
kngtik | n.poss.1s | |
kngtim | n.poss.2s | |
kngtil | n.poss.3s |
|
kngtmam | n.poss.1pe | |
kngtid | n.poss.1pi | |
kngtmiu | n.poss.2p | |
kngtrir | n.poss.3p | |
klengiterreng /klengitelreng | n. | sorrow; meanness.
|
kngtil a rengul | expr. | (someone's) being mean or feeling sad or frustrated. |
meruul a klengit | expr. | commit a sin. |
uchul a klengit | expr. | cause of bad behavior; original sin. |
See also:
|
Examples: |
|
> Moses asked about the goat for the sin offering and learned that it had already been burned. |
|
> You are still lost in your sins. |
|
klungiaol
| , n. | benefit; goodness; beauty; quality.
|
klungiolek | n.poss.1s | |
klungiolem | n.poss.2s | |
klungiolel
| n.poss.3s |
|
klungiolam | n.poss.1pe | |
klungioled | n.poss.1pi | |
klungioliu | n.poss.2p | |
klungiolir | n.poss.3p | |
meruul a klungiaol | expr. | do something good or helpful. |
uchul a klungiaol | expr. | (future) benefit or happiness. |
See also:
,
,
,
|
Examples: |
|
> They were all canoes of equivalent quality. |
|
> As the days went by, Fern became a happier and happier. |
|
> Are you comfortable over there? |
|
> Studying English is to my benefit. |
|
More Examples: |
|
> We talked about the importance and the betterment of education. |
|
singio | , n., [From Japanese] | trust; reputation. |
meruul a singio er ngii | expr. | show (oneself) in a good light; show (oneself) to be responsible or trustworthy; put one's best food forward. |
Examples: |
|
temall | , n. | black magic (cast onto any person or thing); damage; destruction.
|
temellel | n.poss.3s |
|
chad er a temall | expr. | practitioner of black magic. |
meruul a temall | expr. | perform black magic. |
More Examples: |
|
> People associated with magic and voodoo are feared. |
|
ulaol | , n. | floor; friendly relationship between two families or clans.
|
ulolek | n.poss.1s | |
ulolem | n.poss.2s | |
ulolel | n.poss.3s |
|
ulolam | n.poss.1pe | |
uloled | n.poss.1pi | |
uloliu | n.poss.2p | |
ulolir | n.poss.3p | |
meruul er a ulaol | expr. | re-establish friendly relationship between two families or clans (by exchanging money, etc.). |
telemall a ulaol | expr. | relationship between two families or clans strained or broken. |
See also:
,
|
Examples: |
|
> Have you walked on the floor of the ocean? |
|
> This school had a cement floor. |
|
> I am sweeping the yard and Kora is mopping the floor. |
|
> This school had a cement floor. |
|
Proverbs: |
|
> The opening of the floor The occurrence of a feud between nominally friendly factions; for example, two legs of a clan, two houses of a village. A scrap among friends |
|
> The repairing of the floor. The act of making amends before a grudge develops into open hostility. |
|
More Examples: |
|
> Sweep the floor! |
|
> Mop the floor! |
|