rak | , n. | year; age; a long while ago (Each Palauan year contains 6 months and corresponds to a period of continuing easterly or westerly winds). |
rekil | n.poss.3s | |||||||||||
er se el me el rak | expr. | the year after next. | ||||||||||
er se el mlo merek el rak | expr. | the year before last. | ||||||||||
er tia el me el rak | expr. | next year. | ||||||||||
er tia el mlo merek el rak | expr. | last year. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
beches | , v.s. | new; clean. |
bechesong | v.s.inch. | is getting clean. | ||||||||
beches el ouchais | expr. | tell the truth; be frank; be direct. | ||||||||
beches el rak | expr. | poinsettia. | ||||||||
beches el ralm | expr. | clean/pure water. | ||||||||
See also: , | ||||||||||
Examples: | ||||||||||
| ||||||||||
Proverbs: | ||||||||||
| ||||||||||
More Examples: | ||||||||||
|
, num. | 6 [six] (unit of time). |
elolem el rak | expr. | six years. | ||||||
Examples: | ||||||||
| ||||||||
More Examples: | ||||||||
|
, num. | 9 [nine] (unit of time). |
etiu el rak | expr. | nine years. |
meliud | , v.t. | cut (fruit; log; board; pandanus leaf; etc.) lengthwise/down the middle. |
tiudii /tmudii /tiuedii | v.pf.3s |
| ||
tiludii | v.pf.3s.past | |||
tmiud | v.pf.3p.inan. | |||
tiliud | v.pf.3p.inan.past | |||
metiud | v.erg. | |||
metudang /metuda | v.erg.inch. | is beginning to get cut; (time) is approaching; often used in expressions to signify that morning or evening is coming. | ||
teliud /teleuidel | v.r.s. | cut lengthwise or down the middle. | ||
telutiud | v.r.s.redup. | (lips) chapped or having broken skin. | ||
tuidel | v.a.s. | is to be cut lengthwise or down the middle. | ||
meliud er a rak | expr. | celebrate the New Year. | ||
meliud er a ulul | expr. | constitute one's real responsibility. | ||
See also: , , | ||||
Synonyms: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | ||||
Examples: | ||||
|
ta /tang | , num. | 1 [one] (unit of time; human; counting). |
tal | cont. | ta el | ||||||||||
tara | cont. | ta er a | ||||||||||
el di ngak el tang | expr. | alone; by myself. | ||||||||||
ko el tang | expr. | the very first time; the first time after a long while. | ||||||||||
ngii di el tang | expr. | either one; anything. | ||||||||||
ta el chad | expr. | one person; (persons) having same mother or father; (persons) of same blood. | ||||||||||
ta el rak | expr. | one year. | ||||||||||
ta el sils | expr. | one day. | ||||||||||
ta er kemam | expr. | one of our relatives (usually, close); one of us. | ||||||||||
ta er ngak | expr. | one of my relatives (usually, close). | ||||||||||
ta er tir | expr. | one of them. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|