ngalek
, n.child; baby; anyone younger than speaker; sweetheart; fiance(e); pinkie; small finger.
a
a
er
a
a
er
a
el
a
er
mla
mo
e
ng
di
er
el
a
er
a
el
ng
a
el
a
er
a
ngelekekn.poss.1s
ngelekemn.poss.2s
ngelekeln.poss.3shis/her its child or baby; relatively small size or quantity of.
a
er
el
ngelekamn.poss.1pe
ngelekedn.poss.1pi
ngelekiun.poss.2p
ngelekirn.poss.3p
klengalekn.childhood.
a
el
me
ng
ngalekdiuln.fatherless child.
a
er
a
ngalekebain.child born of woman serving as community house concubine.
ngalekukeruun.siblings who don't get along with each other.
a
ta
e
a
el
ta
di
e
ngelekedbudeln.neglected child.
ngelekein.child (term of address to one's child).
rengelekein.term of address by parent to children.
rungalekn.term of address by parent to child.
a
er
a
e
ngalek el redilexpr.daughter.
ngalek el sechalexpr.son.
ngalek er ngakexpr.my sweetheart.
ngelekel a diilexpr.snack, light meal.
ngelekel a ngelekelexpr.grandchild.
ngelekel a ureorexpr.small or insignificant task.
See also: , , , ,
Examples:
> Did you say he is going to kill the baby pig?
> My child almost drowned.
> Wilbur finished talking and the lambs came out.
> Droteo was ashamed of his child.
> You have the right to discipline my child.
Proverbs:
> Really a child of the back.
A child (sometimes an adult) that behaves well whether its parents are present or not; a child that is good when one's back is turned.
> He ate his child.
Reference is made again to a form of food-money cycle. When a man marries, his wife's younger brothers and sisters are "children" (ngelekel: his child). The husband and wife strive to engage them in from this particular food-money cycle: Father to daughter (wife's younger sister) -food Daughter to father-money Father to son (wife's younger brother)money Son to father-food and service. The saying may be applied to a man who marries or has sexual relations with his wife's sister, thus interrupting or jeopardizing this food-money cycle. With less strength, the sanction is applied to a man marrying any member of his wife's immediate clan (kebliil).
> Are you the son of Redechor
is that why you're standing around so much?
More Examples:
> My son went to work and has not come home yet.
> My baby is teething and drooling so much that my shirt is now wet from the drool.
> My daughter and I are talking about her schooling.
> All the kids belonged to the village. Everyone cared about each other.
> My child, go hail me a taxi cab so that I can take it to the dock.

Search for another word:

WARN mysqli_query error
INSERT INTO log_bots (page,ip,agent,user,proxy) VALUES ('index.php: pe -> rungalek (1)','3.236.146.28','CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)','','')