Deprecated: strlen(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in
/home/johnbent/tekinged.com/functions.php on line
675
tir | , pro. | they/them (emphatic).
|
Examples: |
|
> I've done as much talking to them as I can (with no results)./I've had it with talking to them. |
|
> They found their presents in an hour. |
|
> I will hand them over to their enemies, who want to kill them. |
|
> With whom was God angry for forty years? |
|
> By deceit the king will win the support of those who have already abandoned their religion. |
|
Proverbs: |
|
> The male heart is like stone. The true man or leader has a strong, unwavering character. His decisions are firm and unchanging. |
|
More Examples: |
|
> As soon as I went they said let's go. |
|
> It's really up to them. |
|
kmo | , v.t. | to like someone dearly; express extra or preferential love, care, attention to one person; love; care for; take care of; favor; give preference to. [Unlike the English word 'love,' the usage of this word tends to imply favoritism.] |
kmo kau | expr. | |
kmo kemam | expr. | |
kmo kemiu | expr. | |
kmo kid | expr. | |
kmo ngak | expr. | (someone) cares for me. |
kmo ngii | expr. | (someone) cares for him. |
kmo tir | expr. | |
Examples: |
|
> David convinced his men that they should not attack Saul. |
|
> Droteo believes that the teacher killed the old woman. |
|
> Try these pants if they fit. |
|
> Do you know that Ngeriungs is an important Bird Area in the world? |
|
> The turtle shell, I don't know who was polishing it. |
|
More Examples: |
|
> I heard we can literally fry eggs on the sidewalk because of the heat. |
|
> Be honest and say you don't want to go instead of going and then regretting it. |
|
> A cricket was chirping in my ear that you were coming. |
|
> She is very fond of you so it was the last betel nut and she gave it to you. |
|
> My friend is called “Corndog.†|
|
ta /tang | , num. | 1 [one] (unit of time; human; counting).
|
tal | cont. | ta el |
tara | cont. | ta er a |
el di ngak el tang | expr. | alone; by myself. |
ko el tang | expr. | the very first time; the first time after a long while. |
ngii di el tang | expr. | either one; anything. |
ta el chad | expr. | one person; (persons) having same mother or father; (persons) of same blood. |
ta el rak | expr. | one year. |
ta el sils | expr. | one day. |
ta er kemam | expr. | one of our relatives (usually, close); one of us. |
ta er ngak | expr. | one of my relatives (usually, close). |
ta er tir | expr. | one of them. |
Examples: |
|
> He went up a hill by himself to pray. When evening came, Jesus was there alone. |
|
> My friends finished swimming in an hour. |
|
> Once upon a time, there was a god named Meluadeangel. |
|
> They were all canoes of equivalent quality. |
|
> They were happy in an hour. |
|
Proverbs: |
|
> Like the blow at Utaor, one stroke for all A person or perhaps a club of the hamlet of Utaor (a hamlet of either Koror or Chol) offended a major village and, in consequence, the village retaliated by attacking the whole hamlet. The idiom applies to any general statement or punishment that might better be directed toward a particular group or individual |
|
> A blind man leading another blind man. The application is identical to that of the familiar English idiom |
|
> It's like the birth of a rat with one offspring per mother. It's something that happens just once, something I put up with only once. According to this saying, the rat bears but one litter. Hence the application "once is enough" about an act that bears no repeating. |
|
> Like the breadfruit of Kayangel, just one rotten piece will spoil the whole bunch. One bad person can ruin the reputation of a whole group. It is said of the Chebiei variety of breadfruit found at Kayangel atoll that one rotten one will spoil others packaged with it. Similar to "One bad apple spoiled the bushel." |
|
> A full basket was dropped in Ngeremeduu bay. From the folk tale about Obak era Kedesau on his way to a feast being given in honor of his wife by her adoptive father. While crossing Ngeremeduu Bay between Ngatpang and Ngeremlengui, Obak dropped a basket of Palauan money overboard. Despite this terrible loss, he still had the courage and sufficient cash to carry off his visit in high style. The saying may be used to reassure someone, following a loss, reminding them that Obak era Kedesau recovered from an even greater loss. |
|
More Examples: |
|
> I'll be in Palau for only one week |
|
> I have one younger brother. (Can only be said by a maile). |
|
> I'm borrowing money not less than a thousand dollars. |
|
> Go to the store and buy a chicken for dinner tonight. |
|
> Please give me a fork |
|