Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary
Search
Quizzes
High Scores
==================
Vocab
Etymology
Reng Expressions
Living Things
Synonyms
Pictures
Proverbs
Trivia
Audio
Pronouns
Parts of Speech
Random Words
Dosuub
Learn Palauan
Pronunciation
Dorrenges
Common Phrases
Memrise Course
Phone/Tablet
Common Errors
Thesaurus
Nouns
Pronouns
Adjectives
Affixes
Numbers
Baby Words
Mla, Mle, Mlo
Contractions
Parts of Speech
1999 Workbook
1997 Handbooks
1996 Conversational
Dekaingeseu
Trivia Q's
Example Sentences
Record Audio
Chisel a Yungs
Rubak ma Daob
Fish Pics
Tree Pics
Money Pics
Bird Pics
Sea Food Pics
Plant Pics
Fishing Pics
Animal Pics
Other Pics
Proverbs
List . . .
More
About / Contact Us
Books
Browse
Newest Words
Phone/Tablet Apps
Kindle Dictionary
Apple Dictionary
Old FB Group
Links
Hanahuda Rules
Spell Checker
Word Frequency
Example Text
Other Austronesian
ulul
,
n.poss.3s
chest (of human being).
ulul
a
klekedall
er
a
chad;
ulul
a
bebul
a
diil
e
eou
er
a
cheiukl
uluk
n.poss.1s
ulum
n.poss.2s
ulmam
n.poss.1pe
ulud
n.poss.1pi
ulmiu
n.poss.2p
ulrir
n.poss.3p
chiuesel a
ulul
expr.
breastbone.
mengesbreber a
ulul
expr.
have tight feeling in chest.
mesengul a
ulul
expr.
center of chest; sternum.
omor er a
ulul
expr.
(baby) crawl or creep on ground, etc.; lie face down.
omotech er a
ulul
expr.
make content; satisfy; appease.
More Examples:
A
medal
a
biskang
a
tilaut
er
a
ulul
a
uel.
> The spear hit the turtle in the chest.
dekdekemel
,
n.poss.3s
puttering sound.
melekedukem
v.i.
make intermittent noise; putter.
melekedukem a
ulul
expr.
heart beats or pounds.
ksull
,
/uploads/pics/17305.jpg
,
n.
small (hairy) sea crab.
ksull
a
cheled;
kebliil
er
a
kidel
me
a
chellabed
me
a
kmai.
ksull a
ulul
expr.
(have) hairy chest.
Proverbs:
Ksull.
> A variety of sea crab, red in color, generally found under rocks.
Designates people of Koror with the implication that they eat it.
meliud
,
v.t.
cut (fruit; log; board; pandanus leaf; etc.) lengthwise/down the middle.
meliud
a
mengaibibeob;
meliuekl,
remurt
el
iuedii
a
kurangd,
imiud
a
such,
iuedel.
meliud
a
melobech
el
llemolem,
tiuedii
a
bobai,
tmiud
a
sangdiang;
tmiud
a
idungel;
tudel.
tiudii
/tmudii
/tiuedii
v.pf.3s
tmudii
a
tiuedii;
meliud
er
ngii.
tiuedii
a
meliud
er
ngii.
tiludii
v.pf.3s.past
tmiud
v.pf.3p.inan.
tmiud
a
meliud;
meliud
er
a
bobai;
tiuedii
a
brak;
tudel
a
sangdiang.
tiliud
v.pf.3p.inan.past
metiud
v.erg.
metudang
/metuda
v.erg.inch.
is beginning to get cut; (time) is approaching; often used in expressions to signify that morning or evening is coming.
metudang
a
mla
metiud;
obii,
metuda
klebesei;
teliud,
blii
el
erung,
tudel.
teliud
/teleuidel
v.r.s.
cut lengthwise or down the middle.
teliud
a
teluidel;
mla
metiud;
tiuedii
a
sangdiang;
tmiud
a
bobai,
meliud;
tudel
a
bobai.
telutiud
v.r.s.redup.
(lips) chapped or having broken skin.
tuidel
v.a.s.
is to be cut lengthwise or down the middle.
tuidel
a
kirel
metiud;
meliud
er
ngii;
tiuedii
a
bobai;
tmiud
a
brak,
tudel.
meliud er a rak
expr.
celebrate the New Year.
meliud er a
ulul
expr.
constitute one's real responsibility.
See also:
,
,
Synonyms:
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Examples:
Ng
metuda
a
klebesei.
> It's approaching midnight.
mengesbocheb
,
v.t.
put board on frame of (boat).
mengesbocheb
a
locha
chesbocheb;
chosbechebii,
chosbocheb
a
blai;
chesbechebel.
chosbechebii
v.pf.3s
chosbechebii
a
mengesbocheb
er
ngii.
chilsbechebii
v.pf.3s.past
chosbocheb
v.pf.3p.inan.
chosbocheb
a
mengesbocheb;
locha
chesbocheb
er
ngii.
chilsbocheb
v.pf.3p.inan.past
chelsbocheb
v.r.s.
(boat) has boards of frame put on.
chelsbocheb
a
mla
mechesbocheb;
chosbechebii,
mla
melecha
chosbocheb
er
a
blai,
mengesbocheb,
chesbechebel.
chesbecheball
v.a.s.
(boat) is to have boards of frame put on.
chesbecheball
a
kirel
el
mechesbocheb,
morngii
a
chesbocheb,
chosbechebii
a
kboub,
mengesbocheb.
mechesbocheb
v.erg.
mengesbocheb a
ulul
expr.
suffer from chest pain or pressure.
See also:
omenged
,
v.t.
put (oneself, part of one's body) against; hold (oneself) onto or against; put (hand) on or against.
omenged
a
blenged,
blengodel
er
ngii
bereked
er
ngii;
mengedii
er
a
demal,
bengedel.
mengedii
v.pf.3s
mengedii
a
omenged
er
ngii;
blenged
er
a
delal;
bengedel.
milengedii
v.pf.3s.past
menged
v.pf.3p.inan.
menged
a
omenged;
mengedii;
blenged
a
berius;
bengedel
a
berius.
milenged
v.pf.3p.inan.past
bengodel
v.a.s.
is to be put or held on or against.
bengodel
a
kired
el
omenged
er
ngii;
mengedii,
omenged,
kebui
a
bengodel
er
a
kerrekar,
bengedel.
blengodel
/blenged
v.r.s.
put or held on or against.
blengodel
a
blenged.
blenged
a
blengodel;
mengedii,
menged,
ngalek
a
blenged
er
a
demal.
bengedel.
blengodel a mekemad
expr.
war is in progress.
omenged er a
ulul
expr.
put one's chest against (wall, door, etc.).
See also:
Examples:
A
klaukledem
a
ungil
er
a
omenged.
> It's good to have someone with you when you're out fishing.
A
Droteo
a
omesebes
er
a
omenged.
> Droteo intends to go fishing.
Ng
mo
menged
a
rechelel
a
ngii
di
el
kerrekar
a
Droteo?
> Is Droteo going to cut off branches from a tree?
A
ngikel
er
a
omoachel
a
mlad
er
a
chad
er
a
omenged.
> The fish in the river died by the fisherman.
omor
,
v.t.
lay or put (hands, chest) on or against something.
omor
a
loia
chimal
er
ngii;
mor
a
chimal
er
a
bdelul;
bereel
a
chim
er
a
bedul.
omor
a
merael
a
delel,
ulul
;
diak
el
ochil;
ngalek
a
omor
er
a
ulul
er
a
ulaol,
bereel
a
ulul
.
merii
/mereii
v.pf.3s
mereii
a
omor
er
ngii;
merekedii
a
chimal;
ngalek
a
omor
er
a
ulul
er
a
ulaol.
mirrii
v.pf.3s.past
mor
v.pf.3p.inan.
mor
a
bereked;
tolechoi
a
omor
er
a
ulul
er
a
ulaol;
toktang
a
mereii
a
chimal
er
a
smecher,
bereel.
miror
v.pf.3p.inan.past
blor
v.r.s.
(hands, chest) laid or put on or against something.
blor
a
mla
obor;
bereked,
ngalek
a
omor
er
a
ulul
er
a
ulaol.
breel
v.a.s.
breel
a
bor,
omor,
mor
a
chimal,
breel
a
ulul
a
tolechoi.
obor
v.erg.
obor
a
bereked;
ngalek
a
omor
er
a
ulul
er
a
ulaol;
mereii,
mor,
mla
obor
a
chimal
er
a
bdelul.
omor er a medal
expr.
put one's face to surface of water, ground, etc.
omor er a
ulul
expr.
(baby) crawl or creep on ground, etc; lie face down.
Examples:
Ke
mor?
> Where are you going?
Search for another word
:
Palauan -> English
Palauan -> Palauan
English -> Palauan
WARN mysqli_query error
INSERT INTO log_bots (page,ip,agent,user,proxy) VALUES ('index.php: pe -> ulul (1)','34.239.173.144','CCBot/2.0 (https://commoncrawl.org/faq/)','','')