e | , mod. | contentless word (used with name when addressing someone). |
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
e | , conj. | and; (and) then or consequently; (if...,) then; while; but. |
eng | cont. | e ng | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
e ng di | , mod. | but. |
engdi | cont. | e ng di | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
kele | , mod. | don't ... (because); I wonder if; maybe. |
E kele ng locha sebechek | expr. | I could, maybe I could . . | ||||
kele bochung | expr. | don't go there. | ||||
kele locha | expr. | maybe. | ||||
kele mdung | expr. | You don't say! (typically used as friendly reply to friendly teasing; lit. don't say that). | ||||
kele morael | expr. | don't go. | ||||
kele moumulak | expr. | don't lie. | ||||
kele mrurt | expr. | don't run. | ||||
Examples: | ||||||
| ||||||
More Examples: | ||||||
|
klebesei | , n. | night; tonight. |
klebesei | n. | 24 hour period. | ||||||||||
a leklebesei | expr. | at night; nights. | ||||||||||
a ta er a klebesei e | expr. | once upon a time. | ||||||||||
er a bek el klebesei | expr. | every day; daily. | ||||||||||
er a teruich me a eru el klok er a klebesei | expr. | at twelve midnight. | ||||||||||
ng mla me mo el klebesei | expr. | the days gone by; past. | ||||||||||
ngar er a medal a klebesei | expr. | the days ahead; future. | ||||||||||
omeka a klebesei | expr. | growing fast day by day. | ||||||||||
ungil el klebesei | expr. | festive occasion. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
le /e le | , mod. | [contentless linking word]; because. |
e le ak | conj. | because I. | ||||||||||
e le ng | conj. | because he/she/it. | ||||||||||
eleng | cont. | e le ng | ||||||||||
lek | cont. | le ak | ||||||||||
leki | cont. | le aki | ||||||||||
leng | cont. | le ng | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
mei /me | , v.i. | come; arrive. |
be | v.imp. | |||||||||||
ble | v.s.hypo. | |||||||||||
mera | cont. | mei er a | ||||||||||
merekung /merkung | v.i.pred. | is about to come or arrive. | ||||||||||
mermang /meremang | v.inch. | |||||||||||
mlei /mle | v.past | came; arrived. | ||||||||||
mlera | cont. | mlei er a | ||||||||||
be kbong | expr. | goodbye; I'm leaving. | ||||||||||
me e mong /memong | expr. | pass by; go on; "(in a direction) towards me and then keep going (past me)." | ||||||||||
nguu el mei | expr. | bring. | ||||||||||
ta el buil er mla me e mong | expr. | one month ago. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
melechang | , v.t. | put (into particular position); take (to particular place). |
loiang | v.pf.3s | |||
liliang | v.pf.3s.past | |||
lochang | v.pf.3p.inan. | |||
lilechang | v.pf.3p.inan.past | |||
lechengaol | v.a.s. | is to be put/taken. | ||
llechang | v.r.s. | put; taken. | ||
melechang /melecha | v.erg. | |||
loia a ochil e nguu | expr. | walk really fast; half-walk or half-run; hardly put one's feet on the ground. | ||
Examples: | ||||
|
merekui | , v.t. | finish (completely; entirely); consume; accomplish. |
rokir | v.pf.3s | |||||||||||
rirekir | v.pf.3s.past | |||||||||||
rukui | v.pf.3p.inan. | |||||||||||
rirekui | v.pf.3p.inan.past | |||||||||||
merekong /merkong /merko | v.inch. | is (just) finishing; at last; finally. | ||||||||||
merekui /merkui | v.erg. | |||||||||||
rekiaol | v.a.s. | is to be finished (completely). | ||||||||||
rokir | pro. | all of it. | ||||||||||
rrekui | v.r.s. | finished (completely). | ||||||||||
e ng di merkong | expr. | unless. | ||||||||||
el rokir | expr. | all of it. | ||||||||||
el rokui | expr. | all of them. | ||||||||||
rokui el taem | expr. | all the time; always. | ||||||||||
See also: , , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
ngikel | , /uploads/pics/5479.jpg, n. | fish. |
ngkelel | n.poss.3s | |||||||||||
bekengikel | v.s. | smell of fish. | ||||||||||
chad e ngikel | expr. | half-human and half-fish; mermaid. | ||||||||||
ngikel el dub | expr. | fish caught/killed with a bomb. | ||||||||||
olsengel a ngikel | expr. | small sharp fin near tail of certain fish. | ||||||||||
See also: | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
obo e | , conj. | but. |
omechei | , v.t. | leave around; leave alone; let. |
mecheriei /mechirei /mecherei | v.pf.3s |
| ||||
milecheriei /milechirei | v.pf.3s.past | |||||
mechititerir | v.pf.3p.human | |||||
mechei | v.pf.3p.inan. | |||||
milechei | v.pf.3p.inan.past | |||||
becherie /bechere /becherei | v.imp. | Never mind (nevermind). Leave it alone. | ||||
cherei e | expr. | wait until ....; never mind; forget it. | ||||
Examples: | ||||||
| ||||||
More Examples: | ||||||
|
omilt | , v.t. | repeat or rehash (matter). |
blilt | v.r.s. | |||
omilt a mla me e mong | expr. | repeat or rehash past matters. | ||
Proverbs: | ||||
|
rael | , n. | road; path; way; canal; means; solution; way out (of); way to someone's heart; connection (between families, etc.). |
rolek | n.poss.1s | |||||||||||
rolem | n.poss.2s | |||||||||||
rolel | n.poss.3s | |||||||||||
rolam | n.poss.1pe | |||||||||||
roled | n.poss.1pi | |||||||||||
roliu | n.poss.2p | |||||||||||
rolir | n.poss.3p | |||||||||||
Rael Kedam | n. | The mountain range that runs North-South on Babeldaob. In Palauan legend, it comes from Uab's spine. It marks the boundary of many states in Babeldaob. The name literally means the flight path of the kedam. | ||||||||||
rael el beluu | n. | person without a fixed residence. | ||||||||||
chad er a rael | expr. | outsiders. | ||||||||||
ng diak a rolel e | expr. | there's no way to/have no way to. | ||||||||||
ngalek er a rael | expr. | fatherless child; bastard. | ||||||||||
rolel a ralm | expr. | ditch. | ||||||||||
See also: , , , | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
reng | , n. | heart; spirit; feeling; soul; seat of emotions; will; desire; decision. |
renguk | n.poss.1s | |||||||||||
rengum | n.poss.2s | |||||||||||
rengul | n.poss.3s | his/her/its heart; spirit; feeling; soul; seat of emotions. | ||||||||||
rengmam | n.poss.1pe | |||||||||||
rengud | n.poss.1pi | |||||||||||
rengmiu | n.poss.2p | |||||||||||
rengrir | n.poss.3p | |||||||||||
omai er a rengul | v.t. | hesitate; be unsure about. | ||||||||||
a renguk e | expr. | I think/thought that. | ||||||||||
ochemchuml a rengul | expr. | seething inside with anger or hate. | ||||||||||
See also: | ||||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|
uchul | , n.poss.3s | base (of tree); cause; reason; basis. |
uchuk | n.poss.1s | |||||||||||
uchum | n.poss.2s | |||||||||||
uchemam | n.poss.1pe | |||||||||||
uchud | n.poss.1pi | |||||||||||
uchemiu | n.poss.2p | |||||||||||
ucherir | n.poss.3p | |||||||||||
chad er a uchul a eanged | expr. | foreigner. | ||||||||||
me isei a uchul e | expr. | therefore. | ||||||||||
uchul a cheldecheduch | expr. | reason for the meeting. | ||||||||||
uchul a eanged | expr. | horizon. | ||||||||||
uchul a kerrekar | expr. | base of tree; butt end of log. | ||||||||||
Examples: | ||||||||||||
| ||||||||||||
Proverbs: | ||||||||||||
| ||||||||||||
More Examples: | ||||||||||||
|