kom
/ko
, pro.you (nonemphatic, plural).
ko
a
ko
ko
mo
er
ker
e
ko
mla
Examples:
> They are intimate with or close to each other.
> Droteo persuaded Maria to finally go to the police.
> You're like a starling (i.e. you do something undesirable and later deny it or make excuses about it).
> said Charlotte, to sort of give Wilbur courage.
> Droteo should just be arriving in Guam.
Proverbs:
> Like the octopus, able to change the color of its body.
He's too erratic or too easily persuaded. A leader, or any person, who is highly erratic, too adaptive; one who appears capable of taking any convenient or easy position.
> It's like the case of Beriber and Chemaredong (who for a long time lived in adjacent caves unaware of each other's existence but who finally discovered each other and began to share their surpluces).
People wasting things and not sharing or cooperating as they should. Cooperative reciprocity among equals should be patterned on that exemplified by these two men. Beriber, who harvested coconut syrup, and Chemaredong, who was an expert fish trapper, lived in two small caves near the village of Oikuul in Airai (central Palau). These caves are side by side, separated by a natural wall about one foot thick. However, for a long time the neighbors did not know that the other existed. Finally, they discovered one another, and from that time on they engaged in mutually profiitable exchange of their surpluses in fish and syrup. An elder source said that this is more than a proverb (blukul a tekoi) and referred to it as ollach idnger, the "law of neighborliness."
> Like a squatting bat, hanging but looking down.
Bats hang upside down from the tree and may be thought to have an inverted view of things. Refers to a comment or action that is clearly out of line; rarely said of a person who is present, since the implication is that of weak mindedness.
> Like the green tree snake with a forked tongue (or simply, "Forked").
One who reverses himself, has two tongues, or whose tongue is forked like a snake.
> Like the blind man of Ngetmel, twisting twine into the fire.
The image is that of a blind elder, warming his frail body beside the fire while twisting strands of fiber into twine against his thigh. Only as he pulls the finished twine away, he pushes it into the flames. The saying may be applied to any utterly pointless activity or dissipation of wealth.
More Examples:
> It is weird being married. You're not on your own anymore. It's like something is attached to you all the time.
> You are like the clam of bengall, never moves an inch but always adored.
> The Chinese ship finally sailed out last month.
> Excluding Ulang seems excessive.
> The bench is wobbly so we might fall.

Search for another word: