kom
/ko
, pro.you (nonemphatic, plural).
ko
a
ko
ko
mo
er
ker
e
ko
mla
Examples:
> You're like a taro plant which has big leaves but is still immature (i.e., you talk big but you don't follow through).
> Toki's party was just getting interesting when it ended.
> Whenever I'm with you, it seems as if we're always going from one thing to another.
> Who is wise enough to count the clouds and tilt them over to pour out the rain?
> All the animals were starting to be really glad and they were somewhat comforted.
Proverbs:
> You're like a floating log without a resting place.
You have no fixed abode.
> Like the oar of Ngerechemai, breaking on the down stroke
A rapid stroke technique in rowing, originated at Ngerechemai in northern Palau, consists of dipping the paddle deep with a strong, rapid stroke and bringing it forward with a smooth flip. The technique gives the appearance of considerable ease, while the canoe obtains great speed. The coxswain desiring more speed of his men may shout at them: "Besos Lechemai!" ("Oars Ngerechemai!"). The secret of the success of Ngerechemai racing canoes was not known until observers noted that the oarsmen frequently broke their paddles on the swift downstroke. Thus, when the secret of a successful leader-the leadership technique or magic that he uses-is revealed, this idiom may be applied.
> It's like the case of Beriber and Chemaredong (who for a long time lived in adjacent caves unaware of each other's existence but who finally discovered each other and began to share their surpluces).
People wasting things and not sharing or cooperating as they should. Cooperative reciprocity among equals should be patterned on that exemplified by these two men. Beriber, who harvested coconut syrup, and Chemaredong, who was an expert fish trapper, lived in two small caves near the village of Oikuul in Airai (central Palau). These caves are side by side, separated by a natural wall about one foot thick. However, for a long time the neighbors did not know that the other existed. Finally, they discovered one another, and from that time on they engaged in mutually profiitable exchange of their surpluses in fish and syrup. An elder source said that this is more than a proverb (blukul a tekoi) and referred to it as ollach idnger, the "law of neighborliness."
> It's like the rat of Ngerard, which eats up all your coconuts and (then) all of ours.
It's a decision, plan etc. that will backfire. A pet rat owned by Mad, chief of Ngaraard, ate the coconuts of most of the chief's neighbors, then, still hungry, ate the chief's own coconuts.
> You're like a beetle that burns itself by flying into the fire.
You're always getting yourself into trouble.
More Examples:
> Would you clean them taros as you are closer to them.
> You are young and idiotic.
> Do as you say, so everyone can see you are smart as you talk.
> Your clothes are piled up like you're a snake shedding its skin.
> It's strange to be married.

Search for another word: