|
> Like a pigeon-seeing the danger, yet it flies from cover The pigeon sits quietly concealed until some threat appears, then it flies out, revealing itself. The idiom applies to a person who unnecessarily exposes himself to danger, leaves the house in the rain, or takes a boat out in a storm. |
|
> You're like the bisech plant in the backyard which has no purpose. A person who isn't trusted so he/she is not needed. |
|
> Like the Bilimbi tree which, if not shaken, will not bear fruit. Applied to a person who does not fulfill their obligations without constant prodding or nagging. |
|
> Like the name of the community house at Ngerekabesang: "Buttressed." At Ngerekabesang in Koror (central Palau) there is a community house (bai) called Telkakl, which means "to buttress" or "to be buttressed." Some of the older bai in Palau were thus supported with beams from the ground to the eaves, and the implication has been added that a bai so supported must be very full of important possessions. This idiom is used of a person who is wealthy, or of one's self, meaning that one has cash on hand. |
|
> Like lightning, a big, unnecessary noise. Lightning rarely strikes in such a way as to cause serious damage in Palau. May be applied to any unnecessary fuss or oratory at a meeting. |