matukeoll,
/uploads/pics/5211.jpg
, n.
small shark (very dangerous).
a
ta
er
a
a
chad, n.liver.
a
ta
er
a
a
a
a
chedengaln.poss.3schedengal a chad; chedengal a babii, chedengal a rrull.
Aika chedengal (a matukeoll)!interj.
a
See
in
for
chedengaolv.s.have a large liver.
a
a
el
chedengaolv.s.sick with jaundice.
a
a
Examples:
> Human beings are made or born to be hungry.
> Melii is wiping off those people's tables.
> Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city.
> Somebody's here.
> Is there anyone from Kayangel who has ever had leptospirosis?
Proverbs:
> One for whom the door of words was not closed.
When the secrets of a clan or a profession were being taught by an expert, the house was completely closed and instruction took place in strict, whispered secrecy. the idiom may be applied to a person who, while having the proper status to be knowledgeable, has never learned in closed session; an important but uninformed person. Conversely, an expert or knowledgeable clan his torian is one who "has had the door closed" (mleng a simer).
> Like the man of Kayangel, who procured his gifts from Keso
The saying refers to a man from the atoll of Kayangel, some twenty miles north of the main islands of Palau, who, on his way south to visit friends, stopped at an intermediate reef, Kesol, to fish for a present for his host. Refers to a person who, en route to a visit, tries to borrow a present from another guest; any person who suddenly wants to borrow money.
> Like the man of Ngerechemai, who lost his turtle and lost his canoe.
Relates to a fisherman who jumped from his canoe to catch a turtle only to find that his canoe had drifted beyond recovery. Applies to any situation where a person fails at a task, or, aptly, to a situation where a man, through his own foolishness, loses both his wife and his mistress.
> Put out your arm and a man's hand will reach back
The proper spirit of cooperation and mutual aid
> Like the people of Ngerechelong, standing together on the base of the coconut tree.
The mound or hump that forms at the base of the coconut tree is said to represent the highest ranking village clan. The leader of that clan is spoken of as "standing on the mound." In the idiom, it is suggested that the people of Ngerechelong (northern Palau) would all like to be leaders-all standing on the mound at the same time. The idiom may be applied where too many people try to direct an operation; too many leaders.
More Examples:
> Which Island of Palau are you from?
> I'm from Peliliu
> Point to the person nearest to you.
> Where are you from?
> The first floor contained a guard room, recreation room, hallway, workers room, and an NCO room.

Search for another word: