me | , var. | mei |
See also: |
omoachel me diong |
elecha el me el buil | , expr. | next month. |
See also: |
er a ede el klok me a tedobech | , expr. | at three thirty. |
See also: |
er a teruich me a eru el klok er a klebesei | , expr. | at twelve midnight. |
See also: |
er a teruich me a eua el kebesengil a ongeru el buil | , expr. | on the 14th of February. |
See also: |
er se el me el rak | , expr. | the year after next. |
See also: |
er se el me el sandei | , expr. | the week after next. |
See also: |
er tia el me el rak | , expr. | next year. |
See also: |
er tia el me el sandei | , expr. | next week. |
See also: |
llomes me a klebesei | , expr. | day and night. |
See also: |
machod me a orung | , expr. | twelve. |
See also: |
machod me a tang | , expr. | eleven. |
See also: |
me a kuk kesengil | , expr. | so at least. |
See also: |
me a lmuut | , expr. | also; in addition. |
See also: |
me a uriul | , expr. | good-bye; see you later; until later. |
See also: |
me adang | , expr. | therefore. |
See also: |
me e mong | , expr. | pass by; go on; "(in a direction) towards me and then keep going (past me)." |
See also: |
me engelakl | , expr. | come by. |
See also: |
me isei a uchul e | , expr. | therefore. |
See also: |
me modil | , expr. | (acting) rather effeminate. |
See also: |
me remei | , expr. | come home. |
See also: |
medeel me a derengel | , expr. | have more than enough (lit. have plenty and then more); can well afford. |
See also: |
ng mla me mo el klebesei | , expr. | the days gone by; past. |
See also: |
ngera me | , expr. | why? for what reason? |
See also: |
ngera uchul me | , expr. | why? for what reason? |
See also: |
omilt a mla me e mong | , expr. | repeat or rehash past matters. |
See also: |
ongeteruich me a ongeru el buil | , expr. | December. |
See also: |
ongeteruich me a ta el buil | , expr. | November. |
See also: |
ta el buil er mla me e mong | , expr. | one month ago. |
See also: |
ta el oach me a tedbard | , expr. | one foot length plus the width of the other foot. |
See also: |
tacher me a chimong | , expr. | eleven (animals, things). |
See also: |
tacher me a teblong | , expr. | twelve (animals, things). |
See also: |
teruich me a tang | , expr. | eleven (units of time). |
See also: |
teruich me a terung | , expr. | twelve (people). |
See also: |
tia el me el buil | , expr. | next month. |
See also: |
a lechul me | , conj. | if (only). |
me- | , prefix | used to modify a state verb to indicate that it is describing more than one thing. |