mla, v.s.was/were (located); existed.
mla
a
er
a
el
mla
mla
er
mla
er
a
blav.s.hypo.
mlaaux.has (done something).
mlarcont.mla er
mlaracont.mla er a
a lebla er ngiiexpr.if there had been.
mla moexpr.has become.
ng mla er ngiiexpr.there has or have been; there was or were.
Examples:
> You've become a laughing stock in the village.
> Some shouting has begun.
> I've come from America.
> I've learned my lesson from you./I've profited from your experience.
> It's five o'clock so let's go home.
Proverbs:
> It's like when the men of Ngesias clamored over what they had lost (after a party of raiders had attacked without warning and taken a head as a trophy).
The men of the Ngesias (Peleliu) village club were sitting near their clubhouse one evening when raiders broke through the brush, shouted wildly, and excaped with the head of one of them. When they recovered their senses, the men jumped to their spears and shouted threats into the darkness of the surrounding brush. Aroused by the commotion, the village chief appeared and ,when appraised of the situation, admonished them to be quiet since the fuss would gain nothing. "Don't cry over spilt milk."
> He swallowed his words.
An inconsistent person, especially one who has stated that he would never do something, then does it.
> Sea crabs have pushed out land crabs.
Outsiders have taken over the land or titles of local people. An outsider (e.g., adopted child, friend) has become more important than a blood relative.
> He cut down his own banana.
A man supplies fertilizer (money) for a banana tree that, eventually, provides fruit (gifts of food). The cycle, in this saying, is compared with that of the food-money cycle of a marriage in which the wife's clan provides food and service, while the husband's clan provides occasional payments of money. If a banana tree is cut down before it bears fruit, the cycle is interrupted. Hence, a man who marries incestuously within his own clan and thereby inhibits the foodmoney cycle.
> Like Ngiramesemong, rehashing what has been finished.
Pertains to a person who repeatedly reminds another of past favors or continually recalls the mistakes of others. (My sources no longer recalled the episode or story from which this idiom derives.)
More Examples:
> There was a typhoon here in Guam three days ago.
> My brother borrowed my net and now it's all tangled.
> I propped up that guava tree that fell.
> Go check the rambutan in the rain forest. If there are ripe ones, bring them home but make sure to hide them so people don't bum them off you.
> There was a crash by the bridge. Nobody got hurt.

Search for another word: