nguu | v.pf.3s |
|
ngiluu | v.pf.3s.past | |
ngoikid | v.pf.1pi | |
ngoititerir /ngoiteterir | v.pf.3p.human |
|
ngmai | v.pf.3p.inan. |
|
ngilai | v.pf.3p.inan.past | |
ngilititerir | v.pf.3p.human.past | |
kangingai | v.recip.redup. | bring or take (things) together.
|
kengai | v.recip. |
|
mengai | v.erg. | get brought/taken; lose baby; have miscarriage.
|
mengingai | v.erg.redup. | easy to take or take away or remove. |
mngai | v.imp. | Go get some (things). |
ngei | v.imp. | here it is; take it.
|
ngiuul /ngeiul /ngeuul | v.a.s. | is to be brought/taken/received.
|
nglai /ngliuul | v.r.s. | brought; taken; received; obtained.
|
ngoiong | v.inch. | is beginning to get or receive (multiple objects).
|
ngourang /ngoura | v.inch. | is beginning to get or receive (a single object). |
melai er a rengul | expr. | persuade. |
See also:
,
,
,
,
|
Examples: |
|
> Kukumai brought the food to her mother. |
|
> The door opened. |
|
> I can dive and pick up something in the bottom of the blue deep ocean. |
|
> The soldiers took rifles and shot the women and children all at once. |
|
> I have assigned as the possession of your tribes the land of the nations that are still left, as well as of all the nations that I have already conquered. |
|
Proverbs: |
|
> He gets his law from the streets. Rael has the general meaning "way," applicable both to method and to a street. The implication is that if a child will not learn from his parents, he will learn the hard way from experience. It may be used in the positive sense of someone who is quick to learn from experience. |
|
More Examples: |
|
> Lurvey bent down and removed Wilbur's medal from his neck and hung it from a nail at the top of Wilbur's pen. |
|
> My neighbor borrowed my car and drove it into a mango tree. |
|
> She is very fond of you so it was the last betel nut and she gave it to you. |
|
> Can you dive down into this channel and collect something from the sea floor? |
|
> I took some food when we went to the funeral. |
|