|
> Like the man of Ngerechemai, who lost his turtle and lost his canoe. Relates to a fisherman who jumped from his canoe to catch a turtle only to find that his canoe had drifted beyond recovery. Applies to any situation where a person fails at a task, or, aptly, to a situation where a man, through his own foolishness, loses both his wife and his mistress. |
|
> Puffed out like a puffer fish. A boastful person is like a puffer fish, full of air and not edible, hence not worthy of note. |
|
> To eat and drink by the mast tip. The ucharm (bird) is the hardwood tip at the top of the canoe mast. The person to whom the idiom is applied is accused of thriving on gifts from other places. Particularly it may be applied to persons of a highranking village who rather expect that visitors in canoes from other villages will come provisioned with gifts-thus, those who watch for the canoes. Sometimes the idiom goes: Ngkora chad ra Oreor, "Like the man of Koror," with reference to the high ranking community of Koror in central Palau. |
|
> He's like the sea urchins between Ngiwal and Melekeok, on the ocean floor with its cover. The sea urchin can be seen lying quietly on the lagoon floor, occasionally with a leaf like a hat covering its head. Applied to a man who acquires a wife or great wealth without working for it. |
|
> Like the weathervane at Saipan This is a new idiom, probably coming into the language as a result of changes in policy whereby Saipan, in the past couple of decades, has been in and out of the Trust Territory as administered by the Department of the Interior. Application is to the indecisive or changeable leader |