|
> Like the octopus, able to change the color of its body. He's too erratic or too easily persuaded. A leader, or any person, who is highly erratic, too adaptive; one who appears capable of taking any convenient or easy position. |
|
> Like coconut syrup. A general reference to incestuous relations. That this is a recent idiom, probably first used during the period of Japanese administration, is suggested by the Japanese word "ameyu," used in Palau to mean coconut syrup. The incident from which the idiom derives is said to be one in which a Palauan coconut-syrup maker had relations with his wife's sister. |
|
> You're like the stork which flies with its legs dangling. You leave unfinished business behind and split. |
|
> Like the bathing of the terriid. The terriid, a bird, takes a quick splash bath, hardly a complete bathing. The idiom applies to a ducking one may get when a boat swamps, or to a wetting with spray. More generally, it is applied to a task done with haste rather than with care. It can be applied also to a brief acquaintance. |
|
> Aiming at the ground and missing? From a folk tale in which the hero rebukingly challenges another to aim his spear at the ground to see if he can hit it.The saying may be applied to a situation where a person of ability is expected to succeed at a task with ease, whereas others have failed. |