Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary
Search
Quizzes
High Scores
==================
Vocab
Etymology
Reng Expressions
Living Things
Synonyms
Pictures
Proverbs
Trivia
Audio
Pronouns
Parts of Speech
Random Words
Dosuub
Learn Palauan
Pronunciation
Dorrenges
Common Phrases
Memrise Course
Phone/Tablet
Common Errors
Thesaurus
Nouns
Pronouns
Adjectives
Affixes
Numbers
Baby Words
Mla, Mle, Mlo
Contractions
Parts of Speech
1999 Workbook
1997 Handbooks
1996 Conversational
Dekaingeseu
Trivia Q's
Example Sentences
Record Audio
Fish Pics
Tree Pics
Money Pics
Bird Pics
Sea Food Pics
Plant Pics
Fishing Pics
Animal Pics
Other Pics
Proverbs
List . . .
More
About / Contact Us
Books
Browse
Newest Words
Palauan Wordle
Phone/Tablet Apps
Kindle Dictionary
Apple Dictionary
Old FB Group
Links
Hanahuda Rules
Spell Checker
Word Frequency
Example Text
Other Austronesian
kmal
,
mod.
very; often.
kmal
a
olsiich
a
tekoi;
merang;
kmal
di
ungil,
kmal
soak,
kmal
uaisei.
lsal
/
sal
mod.
not very; not often; not much. Only found in negative expressions.
lsal
a
kmal,
e
ng
di
diak
el
sal
meses;
mengitakl
e
diak
el
sal
ungil
a
chiklel.
kmal medal
expr.
extremely tired; exhausted.
Examples:
A
tekingel
el
kirem
a
kmal
mle
mekngit.
> His words about you or the things he said about you were very harsh.
A
eolt
a
mla
mo
diak
lsal
meses.
> The wind/storm has abated.
Ng
kmal
suebek
a
renguk
el
dikea
lesebechek
el
mengedecheduch.
> I am so worried that I cannot speak.
Ak
mlo
smecher
er
a
sasimi,
e
ng
di
a
Droteo
a
liluut
el
kmal
mlo
smecher.
> I got sick from the sashimi, but Droteo got even sicker.
Ng
kmal
ungil
a
rrellem.
> What you've made is very good.
More Examples:
Ak
urrenges
el
kmo
ng
sebeched
el
mengesekl
a
ngais
er
a
tkul
a
rael
e
le
ng
kmal
mekeald.
> I heard we can literally fry eggs on the sidewalk because of the heat.
Titemusech
el
beluu
el
kmal
mera
el
meklou
a
uldikel
er
ngii.
> Such a tiny country to have so much issues.
Kede
mo
er
e
mo
er
e
ng
di
rengud
a
kmal
di
omdasu
er
a
rechad
er
a
blid.
> No matter where we go, we never stop thinking of our families.
Ak
mo
mesab
er
a
ta
er
a
blungek.
Ng
kmal
klou
a
omesab
er
chelechang.
> I'm going to harvest one of my taro square. It is now big harvest season time.
Ng
kmal
mle
betok
a
ultil
a
ochik
er
se
el
omoachel.
> I had many footsteps at the river.
Search for another word
:
Palauan -> English
Palauan -> Palauan
English -> Palauan